更新windows内置office目录名, 适配jodconverter

This commit is contained in:
陈精华
2022-12-19 14:45:45 +08:00
parent 7d3a4ebc4e
commit d761d0cc88
12504 changed files with 3 additions and 3 deletions

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.7 KiB

View File

@@ -0,0 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
* This file is part of the LibreOffice project.
*
* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
* License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
* file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
*
-->
<components xmlns="http://openoffice.org/2010/uno-components">
<component loader="com.sun.star.loader.Python" uri="./Lightproof.py">
<implementation name="org.libreoffice.comp.pyuno.Lightproof.en">
<service name="com.sun.star.linguistic2.Proofreader"/>
</implementation>
<implementation
name="org.libreoffice.comp.pyuno.LightproofOptionsEventHandler.en"/>
</component>
</components>

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
# -*- encoding: UTF-8 -*-
# Lightproof grammar checker for LibreOffice and OpenOffice.org
# 2009-2012 (c) László Németh (nemeth at numbertext org), license: MPL 1.1 / GPLv3+ / LGPLv3+
import uno, unohelper, os, sys, traceback
from lightproof_impl_en import locales
from lightproof_impl_en import pkg
import lightproof_impl_en
import lightproof_handler_en
from com.sun.star.linguistic2 import XProofreader, XSupportedLocales
from com.sun.star.linguistic2 import ProofreadingResult, SingleProofreadingError
from com.sun.star.lang import XServiceInfo, XServiceName, XServiceDisplayName
from com.sun.star.lang import Locale
# reload in obj.reload in Python 3
try:
from obj import reload
except:
pass
class Lightproof( unohelper.Base, XProofreader, XServiceInfo, XServiceName, XServiceDisplayName, XSupportedLocales):
def __init__( self, ctx, *args ):
self.ctx = ctx
self.ServiceName = "com.sun.star.linguistic2.Proofreader"
self.ImplementationName = "org.libreoffice.comp.pyuno.Lightproof." + pkg
self.SupportedServiceNames = (self.ServiceName, )
self.locales = []
for i in locales:
l = locales[i]
self.locales += [Locale(l[0], l[1], l[2])]
self.locales = tuple(self.locales)
currentContext = uno.getComponentContext()
lightproof_impl_en.SMGR = currentContext.ServiceManager
lightproof_impl_en.spellchecker = \
lightproof_impl_en.SMGR.createInstanceWithContext("com.sun.star.linguistic2.SpellChecker", currentContext)
lightproof_handler_en.load(currentContext)
# XServiceName method implementations
def getServiceName(self):
return self.ImplementationName
# XServiceInfo method implementations
def getImplementationName (self):
return self.ImplementationName
def supportsService(self, ServiceName):
return (ServiceName in self.SupportedServiceNames)
def getSupportedServiceNames (self):
return self.SupportedServiceNames
# XSupportedLocales
def hasLocale(self, aLocale):
if aLocale in self.locales:
return True
for i in self.locales:
if (i.Country == aLocale.Country or i.Country == "") and aLocale.Language == i.Language:
return True
return False
def getLocales(self):
return self.locales
# XProofreader
def isSpellChecker(self):
return False
def doProofreading(self, nDocId, rText, rLocale, nStartOfSentencePos, \
nSuggestedSentenceEndPos, rProperties):
aRes = uno.createUnoStruct( "com.sun.star.linguistic2.ProofreadingResult" )
aRes.aDocumentIdentifier = nDocId
aRes.aText = rText
aRes.aLocale = rLocale
aRes.nStartOfSentencePosition = nStartOfSentencePos
aRes.nStartOfNextSentencePosition = nSuggestedSentenceEndPos
aRes.aProperties = ()
aRes.xProofreader = self
aRes.aErrors = ()
# PATCH FOR LO 4
# Fix for http://nabble.documentfoundation.org/Grammar-checker-Undocumented-change-in-the-API-for-LO-4-td4030639.html
if nStartOfSentencePos != 0:
return aRes
aRes.nStartOfNextSentencePosition = len(rText)
if len(rProperties) > 0 and rProperties[0].Name == "Update":
try:
import lightproof_compile_en
try:
code = lightproof_compile_en.c(rProperties[0].Value, rLocale.Language, True)
except Exception as e:
aRes.aText, aRes.nStartOfSentencePosition = e
return aRes
path = lightproof_impl_en.get_path()
f = open(path.replace("_impl", ""), "w")
f.write("dic = %s" % code["rules"])
f.close()
if pkg in lightproof_impl_en.langrule:
mo = lightproof_impl_en.langrule[pkg]
reload(mo)
lightproof_impl_en.compile_rules(mo.dic)
lightproof_impl_en.langrule[pkg] = mo
if "code" in code:
f = open(path, "r")
ft = f.read()
f.close()
f = open(path, "w")
f.write(ft[:ft.find("# [code]") + 8] + "\n" + code["code"])
f.close()
try:
reload(lightproof_impl_en)
except Exception as e:
aRes.aText = e.args[0]
if e.args[1][3] == "": # "expected an indented block" (end of file)
aRes.nStartOfSentencePosition = len(rText.split("\n"))
else:
aRes.nStartOfSentencePosition = rText.split("\n").index(e.args[1][3][:-1]) + 1
return aRes
aRes.aText = ""
return aRes
except:
if 'PYUNO_LOGLEVEL' in os.environ:
print(traceback.format_exc())
l = rText[aRes.nStartOfNextSentencePosition:aRes.nStartOfNextSentencePosition+1]
while l == " ":
aRes.nStartOfNextSentencePosition = aRes.nStartOfNextSentencePosition + 1
l = rText[aRes.nStartOfNextSentencePosition:aRes.nStartOfNextSentencePosition+1]
if aRes.nStartOfNextSentencePosition == nSuggestedSentenceEndPos and l!="":
aRes.nStartOfNextSentencePosition = nSuggestedSentenceEndPos + 1
aRes.nBehindEndOfSentencePosition = aRes.nStartOfNextSentencePosition
try:
aRes.aErrors = lightproof_impl_en.proofread( nDocId, rText, rLocale, \
nStartOfSentencePos, aRes.nBehindEndOfSentencePosition, rProperties)
except Exception as e:
if len(rProperties) > 0 and rProperties[0].Name == "Debug" and len(e.args) == 2:
aRes.aText, aRes.nStartOfSentencePosition = e
else:
if 'PYUNO_LOGLEVEL' in os.environ:
print(traceback.format_exc())
return aRes
def ignoreRule(self, rid, aLocale):
lightproof_impl_en.ignore[rid] = 1
def resetIgnoreRules(self):
lightproof_impl_en.ignore = {}
# XServiceDisplayName
def getServiceDisplayName(self, aLocale):
return lightproof_impl_en.name
g_ImplementationHelper = unohelper.ImplementationHelper()
g_ImplementationHelper.addImplementation( Lightproof, \
"org.libreoffice.comp.pyuno.Lightproof." + pkg,
("com.sun.star.linguistic2.Proofreader",))
g_ImplementationHelper.addImplementation( lightproof_handler_en.LightproofOptionsEventHandler, \
"org.libreoffice.comp.pyuno.LightproofOptionsEventHandler." + pkg,
())

View File

@@ -0,0 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<oor:component-data oor:name="Linguistic"
oor:package="org.openoffice.Office" xmlns:oor="http://openoffice.org/2001/registry"
xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
<node oor:name="ServiceManager">
<node oor:name="GrammarCheckers">
<node oor:name="org.libreoffice.comp.pyuno.Lightproof.en"
oor:op="fuse">
<prop oor:name="Locales" oor:type="oor:string-list">
<value>en-GB en-US en-PH en-ZA en-NA en-ZW en-AU en-CA en-IE en-IN en-BZ en-BS en-GH en-JM en-NZ en-TT</value>
</prop>
</node>
</node>
</node>
</oor:component-data>

View File

@@ -0,0 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE manifest:manifest PUBLIC "-//OpenOffice.org//DTD Manifest 1.0//EN" "Manifest.dtd">
<manifest:manifest xmlns:manifest="http://openoffice.org/2001/manifest">
<manifest:file-entry manifest:media-type="application/vnd.sun.star.configuration-data"
manifest:full-path="dictionaries.xcu"/>
<manifest:file-entry manifest:media-type="application/vnd.sun.star.package-bundle-description" manifest:full-path="package-description.txt"/>
<manifest:file-entry manifest:full-path="dialog/OptionsDialog.xcs"
manifest:media-type="application/vnd.sun.star.configuration-schema" />
<manifest:file-entry manifest:full-path="dialog/OptionsDialog.xcu"
manifest:media-type="application/vnd.sun.star.configuration-data" />
<manifest:file-entry manifest:media-type="application/vnd.sun.star.uno-components"
manifest:full-path="Lightproof.components"/>
<manifest:file-entry
manifest:media-type="application/vnd.sun.star.configuration-data"
manifest:full-path="Linguistic.xcu" />
</manifest:manifest>

View File

@@ -0,0 +1,76 @@
OpenOffice.org Hunspell en_US dictionary
2010-03-09 release
--
This dictionary is based on a subset of the original
English wordlist created by Kevin Atkinson for Pspell
and Aspell and thus is covered by his original
LGPL license. The affix file is a heavily modified
version of the original english.aff file which was
released as part of Geoff Kuenning's Ispell and as
such is covered by his BSD license.
Thanks to both authors for there wonderful work.
ChangeLog
2010-03-09 (nemeth AT OOo)
- UTF-8 encoded dictionary:
- fix em-dash problem of OOo 3.2 by BREAK
- suggesting words with typographical apostrophes
- recognizing words with Unicode f ligatures
- add phonetic suggestion (Copyright (C) 2000 BjÃrn Jacke, see the end of the file)
2007-08-29 nemeth AT OOo
Mozilla 376296 - add "axe" (variant of ax)
Mozilla 386259 - add "JavaScript"
Mozilla 383694 - add "foci" and "octopi" (plurals of focus and octopus)
Issue 73024 - add "gauge"
Issue 75710 - add "foldable"
Issue 75772 - add "GHz"
Mozilla 379527 and Issue 62294 - add "dialogue"
Issue 64246 - add "acknowledgement" as a variant of "acknowledgment"
- TRY extended with apostrophe and dash for
dont -> don't
alltime -> all-time suggestions
- new REP suggestions:
- REP alot a_lot (alot -> a lot)
for suggestion)
- REP nt n't (dont -> don't)
- REP avengence -> a_vengeance (avengence -> a vengeance)
- REP ninties 1990s
- REP tion ssion: readmition -> readmission
- add Mozilla words (blog, cafe, inline, online, eBay, PayPal, etc.)
- add cybercafé
- alias compression (saving 15 kB disk space + 0.8 MB memory)
Mozilla 355178 - add scot-free
Mozilla 374411 - add Scotty
Mozilla 359305 - add archaeology, archeological, archeologist
Mozilla 358754 - add doughnut
Mozilla 254814 - add gauging, canoeing, *canoing, proactively
Issue 71718 - remove *opthalmic, *opthalmology; *opthalmologic -> ophthalmologic
Issue 68550 - *estoppal -> estoppel
Issue 69345 - add tapenade
Issue 67975 - add assistive
Issue 63541 - remove *dessicate
Issue 62599 - add toolbar
2006-02-07 nemeth AT OOo
Issue 48060 - add ordinal numbers with COMPOUNDRULE (1st, 11th, 101st etc.)
Issue 29112, 55498 - add NOSUGGEST flags to taboo words
Issue 56755 - add sequitor (non sequitor)
Issue 50616 - add open source words (GNOME, KDE, OOo, OpenOffice.org)
Issue 56389 - add Mozilla words (Mozilla, Firefox, Thunderbird)
Issue 29110 - add okay
Issue 58468 - add advisors
Issue 58708 - add hiragana & katakana
Issue 60240 - add arginine, histidine, monovalent, polymorphism, pyroelectric, pyroelectricity
2005-11-01 dnaber AT OOo
Issue 25797 - add proven, advisor, etc.

View File

@@ -0,0 +1,347 @@
en_AU Hunspell Dictionary
Version 2019.10.06
Sun Oct 6 20:44:03 2019 -0400 [755d6dd]
http://wordlist.sourceforge.net
README file for English Hunspell dictionaries derived from SCOWL.
These dictionaries are created using the speller/make-hunspell-dict
script in SCOWL.
The following dictionaries are available:
en_US (American)
en_CA (Canadian)
en_GB-ise (British with "ise" spelling)
en_GB-ize (British with "ize" spelling)
en_AU (Australian)
en_US-large
en_CA-large
en_GB-large (with both "ise" and "ize" spelling)
en_AU-large
The normal (non-large) dictionaries correspond to SCOWL size 60 and,
to encourage consistent spelling, generally only include one spelling
variant for a word. The large dictionaries correspond to SCOWL size
70 and may include multiple spelling for a word when both variants are
considered almost equal. The larger dictionaries however (1) have not
been as carefully checked for errors as the normal dictionaries and
thus may contain misspelled or invalid words; and (2) contain
uncommon, yet valid, words that might cause problems as they are
likely to be misspellings of more common words (for example, "ort" and
"calender").
To get an idea of the difference in size, here are 25 random words
only found in the large dictionary for American English:
Bermejo Freyr's Guenevere Hatshepsut Nottinghamshire arrestment
crassitudes crural dogwatches errorless fetial flaxseeds godroon
incretion jalapeño's kelpie kishkes neuroglias pietisms pullulation
stemwinder stenoses syce thalassic zees
The en_US, en_CA and en_AU are the official dictionaries for Hunspell.
The en_GB and large dictionaries are made available on an experimental
basis. If you find them useful please send me a quick email at
kevina@gnu.org.
If none of these dictionaries suite you (for example, maybe you want
the normal dictionary that also includes common variants) additional
dictionaries can be generated at http://app.aspell.net/create or by
modifying speller/make-hunspell-dict in SCOWL. Please do let me know
if you end up publishing a customized dictionary.
If a word is not found in the dictionary or a word is there you think
shouldn't be, you can lookup the word up at http://app.aspell.net/lookup
to help determine why that is.
General comments on these list can be sent directly to me at
kevina@gnu.org or to the wordlist-devel mailing lists
(https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/wordlist-devel). If you
have specific issues with any of these dictionaries please file a bug
report at https://github.com/kevina/wordlist/issues.
IMPORTANT CHANGES INTRODUCED In 2016.11.20:
New Australian dictionaries thanks to the work of Benjamin Titze
(btitze@protonmail.ch).
IMPORTANT CHANGES INTRODUCED IN 2016.04.24:
The dictionaries are now in UTF-8 format instead of ISO-8859-1. This
was required to handle smart quotes correctly.
IMPORTANT CHANGES INTRODUCED IN 2016.01.19:
"SET UTF8" was changes to "SET UTF-8" in the affix file as some
versions of Hunspell do not recognize "UTF8".
ADDITIONAL NOTES:
The NOSUGGEST flag was added to certain taboo words. While I made an
honest attempt to flag the strongest taboo words with the NOSUGGEST
flag, I MAKE NO GUARANTEE THAT I FLAGGED EVERY POSSIBLE TABOO WORD.
The list was originally derived from Németh László, however I removed
some words which, while being considered taboo by some dictionaries,
are not really considered swear words in today's society.
COPYRIGHT, SOURCES, and CREDITS:
The English dictionaries come directly from SCOWL
and is thus under the same copyright of SCOWL. The affix file is
a heavily modified version of the original english.aff file which was
released as part of Geoff Kuenning's Ispell and as such is covered by
his BSD license. Part of SCOWL is also based on Ispell thus the
Ispell copyright is included with the SCOWL copyright.
The collective work is Copyright 2000-2018 by Kevin Atkinson as well
as any of the copyrights mentioned below:
Copyright 2000-2018 by Kevin Atkinson
Permission to use, copy, modify, distribute and sell these word
lists, the associated scripts, the output created from the scripts,
and its documentation for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice appears in all copies and
that both that copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation. Kevin Atkinson makes no representations
about the suitability of this array for any purpose. It is provided
"as is" without express or implied warranty.
Alan Beale <biljir@pobox.com> also deserves special credit as he has,
in addition to providing the 12Dicts package and being a major
contributor to the ENABLE word list, given me an incredible amount of
feedback and created a number of special lists (those found in the
Supplement) in order to help improve the overall quality of SCOWL.
The 10 level includes the 1000 most common English words (according to
the Moby (TM) Words II [MWords] package), a subset of the 1000 most
common words on the Internet (again, according to Moby Words II), and
frequently class 16 from Brian Kelk's "UK English Wordlist
with Frequency Classification".
The MWords package was explicitly placed in the public domain:
The Moby lexicon project is complete and has
been place into the public domain. Use, sell,
rework, excerpt and use in any way on any platform.
Placing this material on internal or public servers is
also encouraged. The compiler is not aware of any
export restrictions so freely distribute world-wide.
You can verify the public domain status by contacting
Grady Ward
3449 Martha Ct.
Arcata, CA 95521-4884
grady@netcom.com
grady@northcoast.com
The "UK English Wordlist With Frequency Classification" is also in the
Public Domain:
Date: Sat, 08 Jul 2000 20:27:21 +0100
From: Brian Kelk <Brian.Kelk@cl.cam.ac.uk>
> I was wondering what the copyright status of your "UK English
> Wordlist With Frequency Classification" word list as it seems to
> be lacking any copyright notice.
There were many many sources in total, but any text marked
"copyright" was avoided. Locally-written documentation was one
source. An earlier version of the list resided in a filespace called
PUBLIC on the University mainframe, because it was considered public
domain.
Date: Tue, 11 Jul 2000 19:31:34 +0100
> So are you saying your word list is also in the public domain?
That is the intention.
The 20 level includes frequency classes 7-15 from Brian's word list.
The 35 level includes frequency classes 2-6 and words appearing in at
least 11 of 12 dictionaries as indicated in the 12Dicts package. All
words from the 12Dicts package have had likely inflections added via
my inflection database.
The 12Dicts package and Supplement is in the Public Domain.
The WordNet database, which was used in the creation of the
Inflections database, is under the following copyright:
This software and database is being provided to you, the LICENSEE,
by Princeton University under the following license. By obtaining,
using and/or copying this software and database, you agree that you
have read, understood, and will comply with these terms and
conditions.:
Permission to use, copy, modify and distribute this software and
database and its documentation for any purpose and without fee or
royalty is hereby granted, provided that you agree to comply with
the following copyright notice and statements, including the
disclaimer, and that the same appear on ALL copies of the software,
database and documentation, including modifications that you make
for internal use or for distribution.
WordNet 1.6 Copyright 1997 by Princeton University. All rights
reserved.
THIS SOFTWARE AND DATABASE IS PROVIDED "AS IS" AND PRINCETON
UNIVERSITY MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED. BY WAY OF EXAMPLE, BUT NOT LIMITATION, PRINCETON
UNIVERSITY MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF MERCHANT-
ABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR THAT THE USE OF THE
LICENSED SOFTWARE, DATABASE OR DOCUMENTATION WILL NOT INFRINGE ANY
THIRD PARTY PATENTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS OR OTHER RIGHTS.
The name of Princeton University or Princeton may not be used in
advertising or publicity pertaining to distribution of the software
and/or database. Title to copyright in this software, database and
any associated documentation shall at all times remain with
Princeton University and LICENSEE agrees to preserve same.
The 40 level includes words from Alan's 3esl list found in version 4.0
of his 12dicts package. Like his other stuff the 3esl list is also in the
public domain.
The 50 level includes Brian's frequency class 1, words appearing
in at least 5 of 12 of the dictionaries as indicated in the 12Dicts
package, and uppercase words in at least 4 of the previous 12
dictionaries. A decent number of proper names is also included: The
top 1000 male, female, and Last names from the 1990 Census report; a
list of names sent to me by Alan Beale; and a few names that I added
myself. Finally a small list of abbreviations not commonly found in
other word lists is included.
The name files form the Census report is a government document which I
don't think can be copyrighted.
The file special-jargon.50 uses common.lst and word.lst from the
"Unofficial Jargon File Word Lists" which is derived from "The Jargon
File". All of which is in the Public Domain. This file also contain
a few extra UNIX terms which are found in the file "unix-terms" in the
special/ directory.
The 55 level includes words from Alan's 2of4brif list found in version
4.0 of his 12dicts package. Like his other stuff the 2of4brif is also
in the public domain.
The 60 level includes all words appearing in at least 2 of the 12
dictionaries as indicated by the 12Dicts package.
The 70 level includes Brian's frequency class 0 and the 74,550 common
dictionary words from the MWords package. The common dictionary words,
like those from the 12Dicts package, have had all likely inflections
added. The 70 level also included the 5desk list from version 4.0 of
the 12Dics package which is in the public domain.
The 80 level includes the ENABLE word list, all the lists in the
ENABLE supplement package (except for ABLE), the "UK Advanced Cryptics
Dictionary" (UKACD), the list of signature words from the YAWL package,
and the 10,196 places list from the MWords package.
The ENABLE package, mainted by M\Cooper <thegrendel@theriver.com>,
is in the Public Domain:
The ENABLE master word list, WORD.LST, is herewith formally released
into the Public Domain. Anyone is free to use it or distribute it in
any manner they see fit. No fee or registration is required for its
use nor are "contributions" solicited (if you feel you absolutely
must contribute something for your own peace of mind, the authors of
the ENABLE list ask that you make a donation on their behalf to your
favorite charity). This word list is our gift to the Scrabble
community, as an alternate to "official" word lists. Game designers
may feel free to incorporate the WORD.LST into their games. Please
mention the source and credit us as originators of the list. Note
that if you, as a game designer, use the WORD.LST in your product,
you may still copyright and protect your product, but you may *not*
legally copyright or in any way restrict redistribution of the
WORD.LST portion of your product. This *may* under law restrict your
rights to restrict your users' rights, but that is only fair.
UKACD, by J Ross Beresford <ross@bryson.demon.co.uk>, is under the
following copyright:
Copyright (c) J Ross Beresford 1993-1999. All Rights Reserved.
The following restriction is placed on the use of this publication:
if The UK Advanced Cryptics Dictionary is used in a software package
or redistributed in any form, the copyright notice must be
prominently displayed and the text of this document must be included
verbatim.
There are no other restrictions: I would like to see the list
distributed as widely as possible.
The 95 level includes the 354,984 single words, 256,772 compound
words, 4,946 female names and the 3,897 male names, and 21,986 names
from the MWords package, ABLE.LST from the ENABLE Supplement, and some
additional words found in my part-of-speech database that were not
found anywhere else.
Accent information was taken from UKACD.
The VarCon package was used to create the American, British, Canadian,
and Australian word list. It is under the following copyright:
Copyright 2000-2016 by Kevin Atkinson
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this array, the
associated software, and its documentation for any purpose is hereby
granted without fee, provided that the above copyright notice appears
in all copies and that both that copyright notice and this permission
notice appear in supporting documentation. Kevin Atkinson makes no
representations about the suitability of this array for any
purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty.
Copyright 2016 by Benjamin Titze
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this array, the
associated software, and its documentation for any purpose is hereby
granted without fee, provided that the above copyright notice appears
in all copies and that both that copyright notice and this permission
notice appear in supporting documentation. Benjamin Titze makes no
representations about the suitability of this array for any
purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty.
Since the original words lists come from the Ispell distribution:
Copyright 1993, Geoff Kuenning, Granada Hills, CA
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All modifications to the source code must be clearly marked as
such. Binary redistributions based on modified source code
must be clearly marked as modified versions in the documentation
and/or other materials provided with the distribution.
(clause 4 removed with permission from Geoff Kuenning)
5. The name of Geoff Kuenning may not be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY GEOFF KUENNING AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL GEOFF KUENNING OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
Build Date: Sun Oct 6 20:46:26 EDT 2019
Wordlist Command: mk-list --accents=strip en_AU 60

View File

@@ -0,0 +1,347 @@
en_CA Hunspell Dictionary
Version 2019.10.06
Sun Oct 6 20:44:03 2019 -0400 [755d6dd]
http://wordlist.sourceforge.net
README file for English Hunspell dictionaries derived from SCOWL.
These dictionaries are created using the speller/make-hunspell-dict
script in SCOWL.
The following dictionaries are available:
en_US (American)
en_CA (Canadian)
en_GB-ise (British with "ise" spelling)
en_GB-ize (British with "ize" spelling)
en_AU (Australian)
en_US-large
en_CA-large
en_GB-large (with both "ise" and "ize" spelling)
en_AU-large
The normal (non-large) dictionaries correspond to SCOWL size 60 and,
to encourage consistent spelling, generally only include one spelling
variant for a word. The large dictionaries correspond to SCOWL size
70 and may include multiple spelling for a word when both variants are
considered almost equal. The larger dictionaries however (1) have not
been as carefully checked for errors as the normal dictionaries and
thus may contain misspelled or invalid words; and (2) contain
uncommon, yet valid, words that might cause problems as they are
likely to be misspellings of more common words (for example, "ort" and
"calender").
To get an idea of the difference in size, here are 25 random words
only found in the large dictionary for American English:
Bermejo Freyr's Guenevere Hatshepsut Nottinghamshire arrestment
crassitudes crural dogwatches errorless fetial flaxseeds godroon
incretion jalapeño's kelpie kishkes neuroglias pietisms pullulation
stemwinder stenoses syce thalassic zees
The en_US, en_CA and en_AU are the official dictionaries for Hunspell.
The en_GB and large dictionaries are made available on an experimental
basis. If you find them useful please send me a quick email at
kevina@gnu.org.
If none of these dictionaries suite you (for example, maybe you want
the normal dictionary that also includes common variants) additional
dictionaries can be generated at http://app.aspell.net/create or by
modifying speller/make-hunspell-dict in SCOWL. Please do let me know
if you end up publishing a customized dictionary.
If a word is not found in the dictionary or a word is there you think
shouldn't be, you can lookup the word up at http://app.aspell.net/lookup
to help determine why that is.
General comments on these list can be sent directly to me at
kevina@gnu.org or to the wordlist-devel mailing lists
(https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/wordlist-devel). If you
have specific issues with any of these dictionaries please file a bug
report at https://github.com/kevina/wordlist/issues.
IMPORTANT CHANGES INTRODUCED In 2016.11.20:
New Australian dictionaries thanks to the work of Benjamin Titze
(btitze@protonmail.ch).
IMPORTANT CHANGES INTRODUCED IN 2016.04.24:
The dictionaries are now in UTF-8 format instead of ISO-8859-1. This
was required to handle smart quotes correctly.
IMPORTANT CHANGES INTRODUCED IN 2016.01.19:
"SET UTF8" was changes to "SET UTF-8" in the affix file as some
versions of Hunspell do not recognize "UTF8".
ADDITIONAL NOTES:
The NOSUGGEST flag was added to certain taboo words. While I made an
honest attempt to flag the strongest taboo words with the NOSUGGEST
flag, I MAKE NO GUARANTEE THAT I FLAGGED EVERY POSSIBLE TABOO WORD.
The list was originally derived from Németh László, however I removed
some words which, while being considered taboo by some dictionaries,
are not really considered swear words in today's society.
COPYRIGHT, SOURCES, and CREDITS:
The English dictionaries come directly from SCOWL
and is thus under the same copyright of SCOWL. The affix file is
a heavily modified version of the original english.aff file which was
released as part of Geoff Kuenning's Ispell and as such is covered by
his BSD license. Part of SCOWL is also based on Ispell thus the
Ispell copyright is included with the SCOWL copyright.
The collective work is Copyright 2000-2018 by Kevin Atkinson as well
as any of the copyrights mentioned below:
Copyright 2000-2018 by Kevin Atkinson
Permission to use, copy, modify, distribute and sell these word
lists, the associated scripts, the output created from the scripts,
and its documentation for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice appears in all copies and
that both that copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation. Kevin Atkinson makes no representations
about the suitability of this array for any purpose. It is provided
"as is" without express or implied warranty.
Alan Beale <biljir@pobox.com> also deserves special credit as he has,
in addition to providing the 12Dicts package and being a major
contributor to the ENABLE word list, given me an incredible amount of
feedback and created a number of special lists (those found in the
Supplement) in order to help improve the overall quality of SCOWL.
The 10 level includes the 1000 most common English words (according to
the Moby (TM) Words II [MWords] package), a subset of the 1000 most
common words on the Internet (again, according to Moby Words II), and
frequently class 16 from Brian Kelk's "UK English Wordlist
with Frequency Classification".
The MWords package was explicitly placed in the public domain:
The Moby lexicon project is complete and has
been place into the public domain. Use, sell,
rework, excerpt and use in any way on any platform.
Placing this material on internal or public servers is
also encouraged. The compiler is not aware of any
export restrictions so freely distribute world-wide.
You can verify the public domain status by contacting
Grady Ward
3449 Martha Ct.
Arcata, CA 95521-4884
grady@netcom.com
grady@northcoast.com
The "UK English Wordlist With Frequency Classification" is also in the
Public Domain:
Date: Sat, 08 Jul 2000 20:27:21 +0100
From: Brian Kelk <Brian.Kelk@cl.cam.ac.uk>
> I was wondering what the copyright status of your "UK English
> Wordlist With Frequency Classification" word list as it seems to
> be lacking any copyright notice.
There were many many sources in total, but any text marked
"copyright" was avoided. Locally-written documentation was one
source. An earlier version of the list resided in a filespace called
PUBLIC on the University mainframe, because it was considered public
domain.
Date: Tue, 11 Jul 2000 19:31:34 +0100
> So are you saying your word list is also in the public domain?
That is the intention.
The 20 level includes frequency classes 7-15 from Brian's word list.
The 35 level includes frequency classes 2-6 and words appearing in at
least 11 of 12 dictionaries as indicated in the 12Dicts package. All
words from the 12Dicts package have had likely inflections added via
my inflection database.
The 12Dicts package and Supplement is in the Public Domain.
The WordNet database, which was used in the creation of the
Inflections database, is under the following copyright:
This software and database is being provided to you, the LICENSEE,
by Princeton University under the following license. By obtaining,
using and/or copying this software and database, you agree that you
have read, understood, and will comply with these terms and
conditions.:
Permission to use, copy, modify and distribute this software and
database and its documentation for any purpose and without fee or
royalty is hereby granted, provided that you agree to comply with
the following copyright notice and statements, including the
disclaimer, and that the same appear on ALL copies of the software,
database and documentation, including modifications that you make
for internal use or for distribution.
WordNet 1.6 Copyright 1997 by Princeton University. All rights
reserved.
THIS SOFTWARE AND DATABASE IS PROVIDED "AS IS" AND PRINCETON
UNIVERSITY MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED. BY WAY OF EXAMPLE, BUT NOT LIMITATION, PRINCETON
UNIVERSITY MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF MERCHANT-
ABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR THAT THE USE OF THE
LICENSED SOFTWARE, DATABASE OR DOCUMENTATION WILL NOT INFRINGE ANY
THIRD PARTY PATENTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS OR OTHER RIGHTS.
The name of Princeton University or Princeton may not be used in
advertising or publicity pertaining to distribution of the software
and/or database. Title to copyright in this software, database and
any associated documentation shall at all times remain with
Princeton University and LICENSEE agrees to preserve same.
The 40 level includes words from Alan's 3esl list found in version 4.0
of his 12dicts package. Like his other stuff the 3esl list is also in the
public domain.
The 50 level includes Brian's frequency class 1, words appearing
in at least 5 of 12 of the dictionaries as indicated in the 12Dicts
package, and uppercase words in at least 4 of the previous 12
dictionaries. A decent number of proper names is also included: The
top 1000 male, female, and Last names from the 1990 Census report; a
list of names sent to me by Alan Beale; and a few names that I added
myself. Finally a small list of abbreviations not commonly found in
other word lists is included.
The name files form the Census report is a government document which I
don't think can be copyrighted.
The file special-jargon.50 uses common.lst and word.lst from the
"Unofficial Jargon File Word Lists" which is derived from "The Jargon
File". All of which is in the Public Domain. This file also contain
a few extra UNIX terms which are found in the file "unix-terms" in the
special/ directory.
The 55 level includes words from Alan's 2of4brif list found in version
4.0 of his 12dicts package. Like his other stuff the 2of4brif is also
in the public domain.
The 60 level includes all words appearing in at least 2 of the 12
dictionaries as indicated by the 12Dicts package.
The 70 level includes Brian's frequency class 0 and the 74,550 common
dictionary words from the MWords package. The common dictionary words,
like those from the 12Dicts package, have had all likely inflections
added. The 70 level also included the 5desk list from version 4.0 of
the 12Dics package which is in the public domain.
The 80 level includes the ENABLE word list, all the lists in the
ENABLE supplement package (except for ABLE), the "UK Advanced Cryptics
Dictionary" (UKACD), the list of signature words from the YAWL package,
and the 10,196 places list from the MWords package.
The ENABLE package, mainted by M\Cooper <thegrendel@theriver.com>,
is in the Public Domain:
The ENABLE master word list, WORD.LST, is herewith formally released
into the Public Domain. Anyone is free to use it or distribute it in
any manner they see fit. No fee or registration is required for its
use nor are "contributions" solicited (if you feel you absolutely
must contribute something for your own peace of mind, the authors of
the ENABLE list ask that you make a donation on their behalf to your
favorite charity). This word list is our gift to the Scrabble
community, as an alternate to "official" word lists. Game designers
may feel free to incorporate the WORD.LST into their games. Please
mention the source and credit us as originators of the list. Note
that if you, as a game designer, use the WORD.LST in your product,
you may still copyright and protect your product, but you may *not*
legally copyright or in any way restrict redistribution of the
WORD.LST portion of your product. This *may* under law restrict your
rights to restrict your users' rights, but that is only fair.
UKACD, by J Ross Beresford <ross@bryson.demon.co.uk>, is under the
following copyright:
Copyright (c) J Ross Beresford 1993-1999. All Rights Reserved.
The following restriction is placed on the use of this publication:
if The UK Advanced Cryptics Dictionary is used in a software package
or redistributed in any form, the copyright notice must be
prominently displayed and the text of this document must be included
verbatim.
There are no other restrictions: I would like to see the list
distributed as widely as possible.
The 95 level includes the 354,984 single words, 256,772 compound
words, 4,946 female names and the 3,897 male names, and 21,986 names
from the MWords package, ABLE.LST from the ENABLE Supplement, and some
additional words found in my part-of-speech database that were not
found anywhere else.
Accent information was taken from UKACD.
The VarCon package was used to create the American, British, Canadian,
and Australian word list. It is under the following copyright:
Copyright 2000-2016 by Kevin Atkinson
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this array, the
associated software, and its documentation for any purpose is hereby
granted without fee, provided that the above copyright notice appears
in all copies and that both that copyright notice and this permission
notice appear in supporting documentation. Kevin Atkinson makes no
representations about the suitability of this array for any
purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty.
Copyright 2016 by Benjamin Titze
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this array, the
associated software, and its documentation for any purpose is hereby
granted without fee, provided that the above copyright notice appears
in all copies and that both that copyright notice and this permission
notice appear in supporting documentation. Benjamin Titze makes no
representations about the suitability of this array for any
purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty.
Since the original words lists come from the Ispell distribution:
Copyright 1993, Geoff Kuenning, Granada Hills, CA
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All modifications to the source code must be clearly marked as
such. Binary redistributions based on modified source code
must be clearly marked as modified versions in the documentation
and/or other materials provided with the distribution.
(clause 4 removed with permission from Geoff Kuenning)
5. The name of Geoff Kuenning may not be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY GEOFF KUENNING AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL GEOFF KUENNING OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
Build Date: Sun Oct 6 20:46:21 EDT 2019
Wordlist Command: mk-list --accents=strip en_CA 60

View File

@@ -0,0 +1,175 @@
This dictionary was initially based on a subset of the
original English wordlist created by Kevin Atkinson for
Pspell and Aspell and thus is covered by his original
LGPL licence.
It has been extensively updated by David Bartlett, Brian Kelk,
Andrew Brown and Marco A.G.Pinto:
Numerous Americanisms/spellings have been removed;
Missing words have been added;
Many errors have been corrected;
Compound hyphenated words have been added where appropriate;
Thousands of proper/places names have been added;
Thousands of possessives have been added;
Thousands of plurals have been added;
Thousands of duplicates have been removed.
Valuable inputs to this process were received from many other
people far too numerous to name. Serious thanks to all for
your greatly appreciated help.
This wordlist is intended to be a good representation of
current modern British English and thus it should be a good
basis for Commonwealth English in most countries of the world
outside North America.
The affix file has been created completely from scratch
by David Bartlett and Andrew Brown, based on the published
rules for MySpell and is also provided under the LGPL.
In creating the affix rules an attempt has been made to
reproduce the most general rules for English word
formation, rather than merely use it to compress the
size of the dictionary. It is hoped that this will
facilitate future localisation to other variants of English.
---
This is a locally hosted copy of the English dictionaries with fixed
dash handling and new ligature and phonetic suggestion support extension:
https://extensions.openoffice.org/en/node/3785
Original version of the en_GB dictionary:
https://bz.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=72145
OpenOffice.org patch and morphological extension.
The morphological extension based on Wordlist POS and AGID data
created by Kevin Atkinson and released on http://wordlist.sourceforge.net.
Other fixes:
OOo Issue 48060 add numbers with affixes by COMPOUNDRULE (1st, 111th, 1990s etc.)
OOo Issue 29112, 55498 add NOSUGGEST flags to taboo words
New REP items (better suggestions for accented words and a few mistakes)
OOo Issue 63541 remove *dessicated
2008-12-18 NOSUGGEST, NUMBER/COMPOUNDRULE patches (nemeth AT OOo)
2010-03-09 (nemeth AT OOo)
UTF-8 encoded dictionary:
Fix em-dash problem of OOo 3.2 by BREAK
Suggesting words with typographical apostrophes
Recognising words with Unicode f ligatures
Add phonetic suggestion (© 2000 Björn Jacke)
2013-08-25 GB forked by Marco A.G.Pinto
2016-06-10 NOSUGGEST added to this clean version of the GB .AFF (Marco A.G.Pinto)
2016-06-21 COMPOUNDING added to this clean version of the GB .AFF (Áron Budea)
2016-08-01 GB changelog is no longer included in the README file
2016-09-11 .AFF + .DIC now use UNIX line endings
2017-10-08 Mozilla: used <em:maxVersion>*</em:maxVersion> to work with all future
versions, except Thunderbird
2017-12-16 Added to the .AFF:
ICONV 1
ICONV '
Thanks to Jeroen Ooms
2018-05-01 Andrew Ziem suggested a list of 328 names of famous people on Kevin's GitHub:
"These 328 name tokens were derived from the top 100 lists in Google Trends via
this repository (https://github.com/az0/google-trend-names). The geography was
set to US, and it spanned dates from 2004 to 2018."
2018-08-01 Slightly higher quality icon
Added tons of drugs names supplied by the user Andrew Ziem on Kevin's GitHub
Fixed/improved flag "5": "women's" was missing
2018-06-01
to
2018-09-01 Added places from New Zealand/UK (England, Scotland, Wales & Northern Ireland):
On V2.612.64 I included tons of place names.
My scientist friend, Peter McGavin, told me that in NZ they use British, so I decided
to do something about it. I did the same for UK. I searched on Wikipedia for "towns",
"counties", "villages", "boroughs", "suburbs", etc. and based me on:
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_towns_in_England;
  https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_towns_in_New_Zealand;
  https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_civil_parishes_in_England;
  https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_civil_parishes_in_Scotland;
  https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_places_in_Scotland;
  https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_communities_in_Wales;
  https://en.wikipedia.org/wiki/Local_government_in_Wales;
  https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_towns_and_villages_in_Northern_Ireland;
  https://en.wikipedia.org/wiki/Counties_of_Northern_Ireland;
  https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Suburbs_in_New_Zealand;
  https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Church_of_Scotland_parishes.
Also, added places sent to me by Peter C.:
© OpenStreetMap contributors: www.openstreetmap.org/copyright.
© The Clergy of the Church of England Database Project, 2005.
2018-10-01 Added the cities from Australia by population:
  https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_cities_in_Australia_by_population
Added tons of cities from the US with a 10 000+ population.
This list was supplied by Michael Holroyd on Kevin Atkinson's GitHub.
Added tons of possessives to nouns, thanks to Jörg Knobloch.
2018-12-01 Added the cities from Canada:
  https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_cities_in_Canada
2019-02-01 Improved flag "5" thanks to the GitHub user Ding-adong:
Some "swomen's" and "women's" entries were missing.
Fixed flag "3": -ists, -ists, -ist's -ist, -ists, -ist's.
Improved flag "N".
2019-03-01 Added the LGPL_V3 License .txt into the Extension.
Ding-adong added a flag "=" for suffixes: -lessness, -lessnesses, -lessness's.
Ding-adong changed the prefix flag "O" to "^" since "O" was both prefix and suffix.
Small fixes and enhancements on flags "z" and "O" by Ding-adong.
2019-04-01 Improved flag "P" thanks to Ding-adong, giving also -nesses which
increased the wordlist in ~1800 valid words.
2019-07-01
to
2019-10-01 Major cleanup of the .dic by removing thousands of duplicates, merging flags, adding
possessives and plurals.
Improved flags: "i", "n", "N", "O", "W", "Z", "2" and "3":
Flag "2" increased the wordlist in ~400 valid words;
Flag "i" increased the wordlist in ~200 valid words;
Flag "n" increased the wordlist in ~1000 valid words.
2019-11-01
to
2020-11-01 Added thousands of possessives and plurals.
Improved flags: "3", "N", "O", "W".
-------
MARCO A.G.PINTO:
Since the dictionary wasn't updated for many years, I forked it to add new words and fixes.
I grabbed Mozilla's version since it wasn't obfuscated. Alexandro Colorado and I
tried to unmunch the OpenOffice version but all we got was rubbish.
The dictionary icon in the Extension Manager was designed by Pedro Marques.
The sources used to verify the spelling of the words I included in the dictionary:
1) Oxford Dictionaries;
2) Collins Dictionary;
3) Macmillan Dictionary;
4) Cambridge Dictionary;
5) Merriam-Webster Dictionary (used with caution );
6) Wiktionary (used with caution );
7) Wikipedia (used with caution );
8) Physical dictionaries.
Main difficulties developing this dictionary:
1) Proper names;
2) Possessive forms;
3) Plurals.
Please let Marco A.G.Pinto know of any errors that you find:
E-mail:
marcoagpinto@sapo.pt
Site:
https://proofingtoolgui.org
FAQ:
https://proofingtoolgui.org/faq.html
FAQ ("movie", "automobile", "airplane", "hardcover" and "bookstore"):
https://proofingtoolgui.org/faq.html#7
Notice: Due to complaints, "movie" was added on V2.57 since it is a widely used word.
Changelog:
https://proofingtoolgui.org/en_GB_CHANGES.txt
Nightly changes (GitHub):
https://github.com/marcoagpinto/aoo-mozilla-en-dict

View File

@@ -0,0 +1 @@
en_GB is using the WordNet thesaurus from the en_US directory.

View File

@@ -0,0 +1,347 @@
en_US Hunspell Dictionary
Version 2019.10.06
Sun Oct 6 20:44:03 2019 -0400 [755d6dd]
http://wordlist.sourceforge.net
README file for English Hunspell dictionaries derived from SCOWL.
These dictionaries are created using the speller/make-hunspell-dict
script in SCOWL.
The following dictionaries are available:
en_US (American)
en_CA (Canadian)
en_GB-ise (British with "ise" spelling)
en_GB-ize (British with "ize" spelling)
en_AU (Australian)
en_US-large
en_CA-large
en_GB-large (with both "ise" and "ize" spelling)
en_AU-large
The normal (non-large) dictionaries correspond to SCOWL size 60 and,
to encourage consistent spelling, generally only include one spelling
variant for a word. The large dictionaries correspond to SCOWL size
70 and may include multiple spelling for a word when both variants are
considered almost equal. The larger dictionaries however (1) have not
been as carefully checked for errors as the normal dictionaries and
thus may contain misspelled or invalid words; and (2) contain
uncommon, yet valid, words that might cause problems as they are
likely to be misspellings of more common words (for example, "ort" and
"calender").
To get an idea of the difference in size, here are 25 random words
only found in the large dictionary for American English:
Bermejo Freyr's Guenevere Hatshepsut Nottinghamshire arrestment
crassitudes crural dogwatches errorless fetial flaxseeds godroon
incretion jalapeño's kelpie kishkes neuroglias pietisms pullulation
stemwinder stenoses syce thalassic zees
The en_US, en_CA and en_AU are the official dictionaries for Hunspell.
The en_GB and large dictionaries are made available on an experimental
basis. If you find them useful please send me a quick email at
kevina@gnu.org.
If none of these dictionaries suite you (for example, maybe you want
the normal dictionary that also includes common variants) additional
dictionaries can be generated at http://app.aspell.net/create or by
modifying speller/make-hunspell-dict in SCOWL. Please do let me know
if you end up publishing a customized dictionary.
If a word is not found in the dictionary or a word is there you think
shouldn't be, you can lookup the word up at http://app.aspell.net/lookup
to help determine why that is.
General comments on these list can be sent directly to me at
kevina@gnu.org or to the wordlist-devel mailing lists
(https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/wordlist-devel). If you
have specific issues with any of these dictionaries please file a bug
report at https://github.com/kevina/wordlist/issues.
IMPORTANT CHANGES INTRODUCED In 2016.11.20:
New Australian dictionaries thanks to the work of Benjamin Titze
(btitze@protonmail.ch).
IMPORTANT CHANGES INTRODUCED IN 2016.04.24:
The dictionaries are now in UTF-8 format instead of ISO-8859-1. This
was required to handle smart quotes correctly.
IMPORTANT CHANGES INTRODUCED IN 2016.01.19:
"SET UTF8" was changes to "SET UTF-8" in the affix file as some
versions of Hunspell do not recognize "UTF8".
ADDITIONAL NOTES:
The NOSUGGEST flag was added to certain taboo words. While I made an
honest attempt to flag the strongest taboo words with the NOSUGGEST
flag, I MAKE NO GUARANTEE THAT I FLAGGED EVERY POSSIBLE TABOO WORD.
The list was originally derived from Németh László, however I removed
some words which, while being considered taboo by some dictionaries,
are not really considered swear words in today's society.
COPYRIGHT, SOURCES, and CREDITS:
The English dictionaries come directly from SCOWL
and is thus under the same copyright of SCOWL. The affix file is
a heavily modified version of the original english.aff file which was
released as part of Geoff Kuenning's Ispell and as such is covered by
his BSD license. Part of SCOWL is also based on Ispell thus the
Ispell copyright is included with the SCOWL copyright.
The collective work is Copyright 2000-2018 by Kevin Atkinson as well
as any of the copyrights mentioned below:
Copyright 2000-2018 by Kevin Atkinson
Permission to use, copy, modify, distribute and sell these word
lists, the associated scripts, the output created from the scripts,
and its documentation for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice appears in all copies and
that both that copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation. Kevin Atkinson makes no representations
about the suitability of this array for any purpose. It is provided
"as is" without express or implied warranty.
Alan Beale <biljir@pobox.com> also deserves special credit as he has,
in addition to providing the 12Dicts package and being a major
contributor to the ENABLE word list, given me an incredible amount of
feedback and created a number of special lists (those found in the
Supplement) in order to help improve the overall quality of SCOWL.
The 10 level includes the 1000 most common English words (according to
the Moby (TM) Words II [MWords] package), a subset of the 1000 most
common words on the Internet (again, according to Moby Words II), and
frequently class 16 from Brian Kelk's "UK English Wordlist
with Frequency Classification".
The MWords package was explicitly placed in the public domain:
The Moby lexicon project is complete and has
been place into the public domain. Use, sell,
rework, excerpt and use in any way on any platform.
Placing this material on internal or public servers is
also encouraged. The compiler is not aware of any
export restrictions so freely distribute world-wide.
You can verify the public domain status by contacting
Grady Ward
3449 Martha Ct.
Arcata, CA 95521-4884
grady@netcom.com
grady@northcoast.com
The "UK English Wordlist With Frequency Classification" is also in the
Public Domain:
Date: Sat, 08 Jul 2000 20:27:21 +0100
From: Brian Kelk <Brian.Kelk@cl.cam.ac.uk>
> I was wondering what the copyright status of your "UK English
> Wordlist With Frequency Classification" word list as it seems to
> be lacking any copyright notice.
There were many many sources in total, but any text marked
"copyright" was avoided. Locally-written documentation was one
source. An earlier version of the list resided in a filespace called
PUBLIC on the University mainframe, because it was considered public
domain.
Date: Tue, 11 Jul 2000 19:31:34 +0100
> So are you saying your word list is also in the public domain?
That is the intention.
The 20 level includes frequency classes 7-15 from Brian's word list.
The 35 level includes frequency classes 2-6 and words appearing in at
least 11 of 12 dictionaries as indicated in the 12Dicts package. All
words from the 12Dicts package have had likely inflections added via
my inflection database.
The 12Dicts package and Supplement is in the Public Domain.
The WordNet database, which was used in the creation of the
Inflections database, is under the following copyright:
This software and database is being provided to you, the LICENSEE,
by Princeton University under the following license. By obtaining,
using and/or copying this software and database, you agree that you
have read, understood, and will comply with these terms and
conditions.:
Permission to use, copy, modify and distribute this software and
database and its documentation for any purpose and without fee or
royalty is hereby granted, provided that you agree to comply with
the following copyright notice and statements, including the
disclaimer, and that the same appear on ALL copies of the software,
database and documentation, including modifications that you make
for internal use or for distribution.
WordNet 1.6 Copyright 1997 by Princeton University. All rights
reserved.
THIS SOFTWARE AND DATABASE IS PROVIDED "AS IS" AND PRINCETON
UNIVERSITY MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED. BY WAY OF EXAMPLE, BUT NOT LIMITATION, PRINCETON
UNIVERSITY MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF MERCHANT-
ABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR THAT THE USE OF THE
LICENSED SOFTWARE, DATABASE OR DOCUMENTATION WILL NOT INFRINGE ANY
THIRD PARTY PATENTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS OR OTHER RIGHTS.
The name of Princeton University or Princeton may not be used in
advertising or publicity pertaining to distribution of the software
and/or database. Title to copyright in this software, database and
any associated documentation shall at all times remain with
Princeton University and LICENSEE agrees to preserve same.
The 40 level includes words from Alan's 3esl list found in version 4.0
of his 12dicts package. Like his other stuff the 3esl list is also in the
public domain.
The 50 level includes Brian's frequency class 1, words appearing
in at least 5 of 12 of the dictionaries as indicated in the 12Dicts
package, and uppercase words in at least 4 of the previous 12
dictionaries. A decent number of proper names is also included: The
top 1000 male, female, and Last names from the 1990 Census report; a
list of names sent to me by Alan Beale; and a few names that I added
myself. Finally a small list of abbreviations not commonly found in
other word lists is included.
The name files form the Census report is a government document which I
don't think can be copyrighted.
The file special-jargon.50 uses common.lst and word.lst from the
"Unofficial Jargon File Word Lists" which is derived from "The Jargon
File". All of which is in the Public Domain. This file also contain
a few extra UNIX terms which are found in the file "unix-terms" in the
special/ directory.
The 55 level includes words from Alan's 2of4brif list found in version
4.0 of his 12dicts package. Like his other stuff the 2of4brif is also
in the public domain.
The 60 level includes all words appearing in at least 2 of the 12
dictionaries as indicated by the 12Dicts package.
The 70 level includes Brian's frequency class 0 and the 74,550 common
dictionary words from the MWords package. The common dictionary words,
like those from the 12Dicts package, have had all likely inflections
added. The 70 level also included the 5desk list from version 4.0 of
the 12Dics package which is in the public domain.
The 80 level includes the ENABLE word list, all the lists in the
ENABLE supplement package (except for ABLE), the "UK Advanced Cryptics
Dictionary" (UKACD), the list of signature words from the YAWL package,
and the 10,196 places list from the MWords package.
The ENABLE package, mainted by M\Cooper <thegrendel@theriver.com>,
is in the Public Domain:
The ENABLE master word list, WORD.LST, is herewith formally released
into the Public Domain. Anyone is free to use it or distribute it in
any manner they see fit. No fee or registration is required for its
use nor are "contributions" solicited (if you feel you absolutely
must contribute something for your own peace of mind, the authors of
the ENABLE list ask that you make a donation on their behalf to your
favorite charity). This word list is our gift to the Scrabble
community, as an alternate to "official" word lists. Game designers
may feel free to incorporate the WORD.LST into their games. Please
mention the source and credit us as originators of the list. Note
that if you, as a game designer, use the WORD.LST in your product,
you may still copyright and protect your product, but you may *not*
legally copyright or in any way restrict redistribution of the
WORD.LST portion of your product. This *may* under law restrict your
rights to restrict your users' rights, but that is only fair.
UKACD, by J Ross Beresford <ross@bryson.demon.co.uk>, is under the
following copyright:
Copyright (c) J Ross Beresford 1993-1999. All Rights Reserved.
The following restriction is placed on the use of this publication:
if The UK Advanced Cryptics Dictionary is used in a software package
or redistributed in any form, the copyright notice must be
prominently displayed and the text of this document must be included
verbatim.
There are no other restrictions: I would like to see the list
distributed as widely as possible.
The 95 level includes the 354,984 single words, 256,772 compound
words, 4,946 female names and the 3,897 male names, and 21,986 names
from the MWords package, ABLE.LST from the ENABLE Supplement, and some
additional words found in my part-of-speech database that were not
found anywhere else.
Accent information was taken from UKACD.
The VarCon package was used to create the American, British, Canadian,
and Australian word list. It is under the following copyright:
Copyright 2000-2016 by Kevin Atkinson
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this array, the
associated software, and its documentation for any purpose is hereby
granted without fee, provided that the above copyright notice appears
in all copies and that both that copyright notice and this permission
notice appear in supporting documentation. Kevin Atkinson makes no
representations about the suitability of this array for any
purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty.
Copyright 2016 by Benjamin Titze
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this array, the
associated software, and its documentation for any purpose is hereby
granted without fee, provided that the above copyright notice appears
in all copies and that both that copyright notice and this permission
notice appear in supporting documentation. Benjamin Titze makes no
representations about the suitability of this array for any
purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty.
Since the original words lists come from the Ispell distribution:
Copyright 1993, Geoff Kuenning, Granada Hills, CA
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All modifications to the source code must be clearly marked as
such. Binary redistributions based on modified source code
must be clearly marked as modified versions in the documentation
and/or other materials provided with the distribution.
(clause 4 removed with permission from Geoff Kuenning)
5. The name of Geoff Kuenning may not be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY GEOFF KUENNING AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL GEOFF KUENNING OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
Build Date: Sun Oct 6 20:46:19 EDT 2019
Wordlist Command: mk-list --accents=strip en_US 60

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,198 @@
hyph_en_GB.dic - British English hyphenation patterns for OpenOffice.org
version 2011-10-07
- remove unnecessary parts for Hyphen 2.8.2
version 2010-03-16
Changes
- forbid hyphenation at 1-character distances from dashes (eg. ad=d-on)
and at the dashes (fix for OpenOffice.org 3.2)
- UTF-8 encoding and corrected hyphenation for words with Unicode f ligatures
(conversion scripts: see Hyphen 2.6)
version 2009-01-23
Changes
- add missing \hyphenation list (how-ever, through-out etc.)
- set correct LEFTHYPHENMIN = 2, RIGHTHYPHENMIN = 3
- handle apostrophes (forbid *can='t, *abaser='s, *o'c=lock etc.)
- set COMPOUNDLEFTHYPHENMIN, COMPOUNDRIGHTHYPHENMIN values
License
BSD-style. Unlimited copying, redistribution and modification of this file
is permitted with this copyright and license information.
British English hyphenation patterns, based on "ukhyphen.tex" Version 1.0a
Created by Dominik Wujastyk and Graham Toal using Frank Liang's PATGEN 1.0,
source: http://ctan.org
See original ukhyphen.tex license in this file, too.
Conversion and modifications by László Németh (nemeth at OOo).
Conversion:
./substrings.pl hyph_en_GB.dic.source /tmp/hyph_en_GB.dic.patterns >/dev/null
cat hyph_en_GB.dic.header /tmp/hyph_en_GB.dic.patterns >hyph_en_GB.dic
hyph_en_GB.dic.header:
ISO8859-1
LEFTHYPHENMIN 2
RIGHTHYPHENMIN 3
COMPOUNDLEFTHYPHENMIN 2
COMPOUNDRIGHTHYPHENMIN 3
1'.
1's.
1't.
NEXTLEVEL
OpenOffice.org ukhyphen patch (hyph_en_GB.dic.source):
--- ukhyphen.tex 2008-12-17 15:37:04.000000000 +0100
+++ hyph_en_GB.dic.source 2008-12-18 10:07:02.000000000 +0100
@@ -52,7 +52,6 @@
%
% These patterns require a value of about 14000 for TeX's pattern memory size.
%
-\patterns{ % just type <return> if you're not using INITEX
.ab4i
.ab3ol
.ace4
@@ -8580,13 +8579,64 @@
z3zie
zzo3
z5zot
-}
-\hyphenation{ % Do NOT make any alterations to this list! --- DW
-uni-ver-sity
-uni-ver-sit-ies
-how-ever
-ma-nu-script
-ma-nu-scripts
-re-ci-pro-city
-through-out
-some-thing}
+.uni5ver5sity.
+.uni5ver5sit5ies.
+.how5ever.
+.ma5nu5script.
+.ma5nu5scripts.
+.re5ci5pro5city.
+.through5out.
+.some5thing.
+4'4
+4a'
+4b'
+4c'
+4d'
+4e'
+4f'
+4g'
+4h'
+4i'
+4j'
+4k'
+4l'
+4m'
+4n'
+4o'
+4p'
+4q'
+4r'
+4s'
+4t'
+4u'
+4v'
+4w'
+4x'
+4y'
+4z'
+'a4
+'b4
+'c4
+'d4
+'e4
+'f4
+'g4
+'h4
+'i4
+'j4
+'k4
+'l4
+'m4
+'n4
+'o4
+'p4
+'q4
+'r4
+'s4
+'t4
+'u4
+'v4
+'w4
+'x4
+'y4
+'z4
Original License
% File: ukhyphen.tex
% TeX hyphenation patterns for UK English
% Unlimited copying and redistribution of this file
% is permitted so long as the file is not modified
% in any way.
%
% Modifications may be made for private purposes (though
% this is discouraged, as it could result in documents
% hyphenating differently on different systems) but if
% such modifications are re-distributed, the modified
% file must not be capable of being confused with the
% original. In particular, this means
%
%(a) the filename (the portion before the extension, if any)
% must not match any of :
%
% UKHYPH UK-HYPH
% UKHYPHEN UK-HYPHEN
% UKHYPHENS UK-HYPHENS
% UKHYPHENATION UK-HYPHENATION
% UKHYPHENISATION UK-HYPHENISATION
% UKHYPHENIZATION UK-HYPHENIZATION
%
% regardless of case, and
%
%(b) the file must contain conditions identical to these,
% except that the modifier/distributor may, if he or she
% wishes, augment the list of proscribed filenames.
% $Log: ukhyph.tex $
% Revision 2.0 1996/09/10 15:04:04 ucgadkw
% o added list of hyphenation exceptions at the end of this file.
%
%
% Version 1.0a. Released 18th October 2005/PT.
%
% Created by Dominik Wujastyk and Graham Toal using Frank Liang's PATGEN 1.0.
% Like the US patterns, these UK patterns correctly hyphenate about 90% of
% the words in the input list, and produce no hyphens not in the list
% (see TeXbook pp. 451--2).
%
% These patterns are based on a file of 114925 British-hyphenated words
% generously made available to Dominik Wujastyk by Oxford University Press.
% This list of words is copyright to the OUP and may not be redistributed.
% The hyphenation break points in the words in the abovementioned file is
% also copyright to the OUP.
%
% We are very grateful to Oxford University Press for allowing us to use
% their list of hyphenated words to produce the following TeX hyphenation
% patterns. This file of hyphenation patterns may be freely distributed.
%
% These patterns require a value of about 14000 for TeX's pattern memory size.
%

View File

@@ -0,0 +1,59 @@
hyph_en_US.dic - American English hyphenation patterns for OpenOffice.org
version 2011-10-07
- remove unnecessary parts for the new Hyphen 2.8.2
version 2010-03-16
Changes
- forbid hyphenation at 1-character distances from dashes (eg. ad=d-on)
and at the dashes (fix for OpenOffice.org 3.2)
- set correct LEFTHYPHENMIN = 2, RIGHTHYPHENMIN = 3
- handle apostrophes (forbid *o'=clock etc.)
- set COMPOUNDLEFTHYPHENMIN, COMPOUNDRIGHTHYPHENMIN values
- UTF-8 encoding
- Unicode ligature support
License
BSD-style. Unlimited copying, redistribution and modification of this file
is permitted with this copyright and license information.
See original license in this file.
Conversion and modifications by László Németh (nemeth at OOo).
Based on the plain TeX hyphenation table
(http://tug.ctan.org/text-archive/macros/plain/base/hyphen.tex) and
the TugBoat hyphenation exceptions log in
http://www.ctan.org/tex-archive/info/digests/tugboat/tb0hyf.tex, processed
by the hyphenex.sh script (see in the same directory).
Originally developed and distributed with the Hyphen hyphenation library,
see http://hunspell.sourceforge.net/ for the source files and the conversion
scripts.
Licenses
hyphen.tex:
% The Plain TeX hyphenation tables [NOT TO BE CHANGED IN ANY WAY!]
% Unlimited copying and redistribution of this file are permitted as long
% as this file is not modified. Modifications are permitted, but only if
% the resulting file is not named hyphen.tex.
output of hyphenex.sh:
% Hyphenation exceptions for US English, based on hyphenation exception
% log articles in TUGboat.
%
% Copyright 2007 TeX Users Group.
% You may freely use, modify and/or distribute this file.
%
% This is an automatically generated file. Do not edit!
%
% Please contact the TUGboat editorial staff <tugboat@tug.org>
% for corrections and omissions.
hyph_en_US.txt:
See the previous licenses.

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
English sentence checker for LibreOffice
see git://anongit.freedesktop.org/libreoffice/lightproof
2011-2012 (c) László Németh, license: MPL 1.1 / GPLv3+ / LGPLv3+

View File

@@ -0,0 +1,31 @@
WordNet Release 2.1
This software and database is being provided to you, the LICENSEE, by
Princeton University under the following license. By obtaining, using
and/or copying this software and database, you agree that you have
read, understood, and will comply with these terms and conditions.:
Permission to use, copy, modify and distribute this software and
database and its documentation for any purpose and without fee or
royalty is hereby granted, provided that you agree to comply with
the following copyright notice and statements, including the disclaimer,
and that the same appear on ALL copies of the software, database and
documentation, including modifications that you make for internal
use or for distribution.
WordNet 2.1 Copyright 2005 by Princeton University. All rights reserved.
THIS SOFTWARE AND DATABASE IS PROVIDED "AS IS" AND PRINCETON
UNIVERSITY MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED. BY WAY OF EXAMPLE, BUT NOT LIMITATION, PRINCETON
UNIVERSITY MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF MERCHANT-
ABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR THAT THE USE
OF THE LICENSED SOFTWARE, DATABASE OR DOCUMENTATION WILL NOT
INFRINGE ANY THIRD PARTY PATENTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS OR
OTHER RIGHTS.
The name of Princeton University or Princeton may not be used in
advertising or publicity pertaining to distribution of the software
and/or database. Title to copyright in this software, database and
any associated documentation shall at all times remain with
Princeton University and LICENSEE agrees to preserve same.

View File

@@ -0,0 +1,149 @@
---------------------------------------------------------------------
This file is a summary of the switches used in the en_GB affix file.
A description of the affix file format is appended to the end of this
In addition to the new suffix and prefix rules a modified TRY list is
used in order to properly find spelling errors in words having . (period)
' (apostrophe) and - (hyphen) within them. A replacement list for common
mis-spellings has also been incorporated.
The en_GB.aff affix file was created from scratch by David Bartlett and
Andrew Brown.
15/12/02
---------------------------------------------------------------------
A re- Prefix
a mis- Prefix
B -able, -ability, last syllable of stem stressed, -ate words > 2 syllables
b -ible, very basic rules, only dropped e
C de- Prefix
c over- Prefix
D -ed, regular verb past tenses, last syllable of stem stressed
d -ed, -ing, regular verb past tenses and adverbial form, last syllable NOT stressed
E dis- Prefix for negation
e out- Prefix
F con- prefix
f under - Prefix
G -ing, ending for verbs, stress on last syllable of stem
g -ability, last syllable NOT stressed
H -th, -fold - number specific suffixes, both generated
h -edly, adverbial, simplified rules
I in- im- il- ir- Prefix, opposite of.
i -edness, degree, simplified rules
J -ings, plural noun version of verb ing ending, simplified rules
j -fully, suffix
K pre-, prefix
k -ingly, adverbial form, simplified rules
L -ment, -ments, -ment's, suffix, both generated
l -ably, simplified rules
M -'s, possessive form
m -man, -men, -man's, -men's suffixes, all generated
N -ion, noun from verb, stress on last syllable of stem
n -ion, -ions, noun from verb, stress NOT on last syllable of stem
O non- Prefix
o -ally, adverb from verb, simplified rules
P -ness, -ness's, adjective degree of comparison
p -less, comparative suffix
Q -ise, -ised, -ises, -ising, -ize, -ized, -izes, -izing, all generated!
q -isation, -isations, -ization, -izations, all generated
R -er, -ers, er's, doer, last syllable stressed, both forms generated
r -er, -ers, er's, doer, last syllable NOT stressed, both forms generated
S -s, noun plurals, verb conjugation
s -iser, -isers, -izer, -izers, -iser's, -izer's, all generated
T -er, -est, adjectival comparatives, both generated
t -isable, -isability, -izable, -izability, all generated
U un- Prefix
u -iveness, ending for verbs
V -ive, ending for verbs (simplified rules)
v -ively, ending for verbs
W -ic, adjectival ending, simplified rules
w -ical, adjectival ending, simplified rules
X -ions, noun plural, stress on last syllable of stem, simplified rules
x -ional, -ionally, simplified rules, both endings formed
Y -ly, adverb endings for adjectives
y -ry, adjectival and noun forms, simplified rules.
Z -y, diminutive and adjectival form, simplified rules
z -ily, adverbial ending where adjective adds y
0 -al, noun from verb, simplified rules
1 -ically, adverbial double suffix, simplified rules
2 -iness, y+ness ending, simplified rules
3 -ist, -ists, -ists's, professions
4 trans-, Prefix
5 -woman, -women, -woman's suffixes, all generated
6 -ful, suffix
7 -able, last syllable NOT stressed, -ate words <= 2 syllables
8
9
---------------------------------------------------------------------
To Do:
-ity
-en
-ify, -ified, -ifies, -ifing
-ism
-ish
-ous
-ously
---------------------------------------------------------------------
The following minor suffixes have been ignored, based on
frequency counts in the standard word list
-fulness
-lessly
-lessness
-ousness
-ifier
-ification
-ward
-ship
-ishly
-ible
-ibility
-iveity
-edness
-icable
-icability
-ality
-alism
-ics
-ional
-ology
-ologist
-istic
---------------------------------------------------------------------
What follows is cut and pasted from the instructions at
http://whiteboard.openoffice.org/lingucomponent/affix.readme
The first line has 4 fields:
Field
-----
1 SFX - indicates this is a suffix
2 D - is the name of the character which represents this suffix
3 Y - indicates it can be combined with prefixes (cross product)
4 4 - indicates that sequence of 4 affix entries are needed to
properly store the affix information
The remaining lines describe the unique information for the 4 affix
entries that make up this affix. Each line can be interpreted
as follows: (note fields 1 and 2 are used as a check against line 1 info)
Field
-----
1 SFX - indicates this is a suffix
2 D - is the name of the character which represents this affix
3 y - the string of chars to strip off before adding affix
(a 0 here indicates the NULL string)
4 ied - the string of affix characters to add
(a 0 here indicates the NULL string)
5 [^aeiou]y - the conditions which must be met before the affix
can be applied
Field 5 is interesting. Since this is a suffix, field 5 tells us that
there are 2 conditions that must be met. The first condition is that
the next to the last character in the word must *NOT* be any of the
following "a", "e", "i", "o" or "u". The second condition is that
the last character of the word must end in "y".

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,136 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<description xmlns="http://openoffice.org/extensions/description/2006" xmlns:d="http://openoffice.org/extensions/description/2006" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
<version value="2020.11.01" />
<identifier value="org.openoffice.en.hunspell.dictionaries" />
<display-name>
<name lang="en-US">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="af">Engelse speltoetsers, woordafbreekreëls, tesourus en grammatikatoetser.</name>
<name lang="am">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="ar">قاموس التدقيق الإملائي للُّغة الإنجليزية، قواعد الواصلة، المترادفات والمدقق النحوي</name>
<name lang="as"> শব্দকষসমূহ, ইফষণ িয়মসমূহ, সমৰ্থশব্দক, আৰু ব্যকৰণ িক্ষক</name>
<name lang="ast">Diccionarios de correición ortográfica, regles de xebra silábica, sinónimos y correutor gramatical d'inglés</name>
<name lang="be">Англійскія правапісныя слоўнікі, правілы пераносаў, тэзаўрус і праверка граматыкі</name>
<name lang="bg">Английски правописен и синонимен речник, правила за сричкопренасяне и проверка на граматиката</name>
<name lang="bn">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="bn-IN">ি অভি, ইফ প্রয় িয়ম, শব্দক এব ব্যরণ অভি</name>
<name lang="bo">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="br">Geriadurioù ar reizhskrivañ, reolennoù an troc'h-gerioù, geriadur an heñvelsterioù ha yezhadur evit ar saozneg</name>
<name lang="brx">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="bs">Rječnik pravopisa i sinonima, provjera gramatike, te pravila rastavljanja riječi na kraju reda za engleski jezik</name>
<name lang="ca">Anglès: corrector ortogràfic i gramatical, partició de mots i tesaurus (sinònims i termes relacionats)</name>
<name lang="ca-valencia">Anglés: corrector ortogràfic i gramatical, partició de mots i tesaurus (sinònims i termes relacionats)</name>
<name lang="ckb">فەرهەنگی ڕێنووسی ئینگلیزی، یاساکانی ڕێزمانی لەگەڵ بەرامبەرەکان</name>
<name lang="cs">Slovník kontroly pravopisu, dělení slov, slovník synonym a kontrola gramatiky pro angličtinu</name>
<name lang="cy">Saesneg - geiriaduron sillafu, rheolau cysylltnodi, thesawrws a gwirydd gramadeg</name>
<name lang="da">Engelsk ordbog for stavekontrol, orddelingsregler, synonymer og grammatikkontrol</name>
<name lang="de">Englische Wörterbücher für Rechtschreibprüfung, Silbentrennung, Thesaurus und Grammatikprüfung</name>
<name lang="dgo">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="dsb">Engelske pšawopisne słowniki, pšawidła źělenja złožkow, tezawrus a kontrola gramatiki</name>
<name lang="dz">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="el">Αγγλικό λεξικό ορθογραφίας, συλλαβισμός, θησαυρός και γραμματική</name>
<name lang="en-GB">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="en-ZA">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="eo">Literumada kaj vortdivida vortaroj, tezaŭro kaj gramatikokontrolilo por la angla</name>
<name lang="es">Inglés: correctores ortográficos y gramaticales, sinónimos y reglas de división de palabras</name>
<name lang="et">Inglise keele õigekirjakontrolli sõnastikud, poolitusreeglid, tesaurus ja grammatikakontroll</name>
<name lang="eu">Ingelesaren ortografia-egiaztatzaileak, hitzak zatitzeko arauak, thesaurusa eta gramatika-egiaztatzailea</name>
<name lang="fa">واژه‌نامه املایی، قواعد خط‌فاصله‌گذاری، اصطلاح‌نامه و بررسی کننده دستور زبان انگلیسی</name>
<name lang="fi">Englannin oikolukusanastot, tavutussäännöt, synonyymisanasto ja kieliopin tarkistin</name>
<name lang="fr">Dictionnaires d'orthographe, des synonymes, de grammaire et règle de coupure des mots anglais</name>
<name lang="fur">Dizionaris ortografics inglês, regulis di silabazion, dizionari dai sinonims e control gramaticâl</name>
<name lang="fy">Ingelsk wurdboek foar stavering, wurdôfbrekkingsregels, synonimenlist en gramatika hifker</name>
<name lang="ga">Foclóirí litrithe, rialacha fleiscínithe, teasáras, agus gramadóir Béarla</name>
<name lang="gd">Faclairean litreachadh, riaghailtean tàthanachadh, co-fhaclair dearbhair gràmar na Beurla</name>
<name lang="gl">Dicionario de corrección ortográfica, regras de guionización, sinónimos e corrector gramatical de inglés</name>
<name lang="gu">અંગ્રેજ ડણ ચકસણ શબ્દક, ઇફનેશન િયમ, િ ભંડ, અને વ્યકરણ ચકસન</name>
<name lang="gug">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="he">מילוני איות, כללי פיסוק, אגרון ובדיקת דקדוק באנגלית</name>
<name lang="hi">अंग्रेज वर्तन शब्दक, समसन ियम, िरस और व्यकरण ँचकर्त</name>
<name lang="hr">Provjera pravopisa, rastavljanje riječi, rječnik sinonima i provjera gramatike engleskog jezika</name>
<name lang="hsb">Jendźelski prawopisny słownik, prawidła dźělenja złóžkow, tezawrus a gramatikowa kontrola</name>
<name lang="hu">Angol helyesírási szótárak, elválasztási szabályok, szinonimaszótár és nyelvi ellenőrző</name>
<name lang="id">Kamus ejaan, aturan pemutusan suku kata, thesaurus, dan pemeriksa tata bahasa Inggris</name>
<name lang="is">Ensk stafsetningarorðasöfn, orðskiptireglur, samheitaorðasafn og málfræðiyfirferð</name>
<name lang="it">Dizionari ortografici inglesi, regole di sillabazione, dizionario di sinonimi e analizzatore grammaticale</name>
<name lang="ja">英語スペル辞書ハイフネーション規則類義語辞典と文法チェッカー</name>
<name lang="ka">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="kab">Amawal n teɣdira, igdawalen, tajeṛṛumt d ilugan n unegzum n wawalen n teglizit</name>
<name lang="kk">Ағылшын емле сөздігі, тасымалдау ережелері, тезаурус және грамматиканы тексеру</name>
<name lang="km">វចននុក្រមពិនិត្យអក្ខរវិរុទ្ធអង់គ្ល ក្បួនក់សហសញ្ញ ចនស័ព្ទ និងកម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរវិរុទ្ធ</name>
<name lang="kmr-Latn">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="kn">ಗ್ಲಷ್ ಣಿತ ಶಬ್ಧಕಶಗಳ, ಫನಶನ್ ನಿಯಮಗಳ, ಸಮರ್ಥಕ ಪದಕ ಮತ್ತ ವ್ಯಕರಣ ಪರಕ್ಷಕ</name>
<name lang="ko">영어 맞춤법 사전, 하이픈 규칙, 동의어 사전 문법 검사기</name>
<name lang="kok">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="ks">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="lb">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="lo">ພົດຈະນານຸກົມສະກົດຄຳພາສາ English, ກົດລະບຽບການເຊື່ອມໂຍງ, ພົດຈະນານຸກົມ, ແລະ ໄວຍະກອນ </name>
<name lang="lt">Anglų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos, tezauro žodynai ir gramatikos tikrintuvė</name>
<name lang="lv">Angļu pareizrakstības vārdnīcas, zilbjdales kārtulas, tēzaurs un gramatikas pārbaudītājs</name>
<name lang="mai">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="mk">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="ml">ഗ്ലിനുള്ള സ്പല്ലിങ് ിഘണ്ടുവു ഫനഷന്‍ ിയമങ്ങളു റസു വ്യകരണ പരിധകനു</name>
<name lang="mn">Англи хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг ба дүрмийн шалгалт</name>
<name lang="mni">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="mr">इंग्रज शुध्दलेखन शब्दक, यफेनेशन ियम, िरस्, ग्रमर चेकर</name>
<name lang="my">ဟန်ဂရီယန်လုံင် အဘိဓန် စကလုံခွဲမဉ်တိုပုံစံမနှင့်ရပဒကမ်</name>
<name lang="nb">Engelsk stavekontroll, orddeling, synonymer og grammatikkkontroll</name>
<name lang="ne">अंग्रेज़ िज्जे शब्दकशहरू, जकचिन्ह ख्ने र्य ियमहरू, पर्ययक, व्यकरण संशधक</name>
<name lang="nl">Engelse spelling woordenboeken, woordafbrekingsregels, thesaurus en grammaticacontrole</name>
<name lang="nn">Engelsk stavekontroll, orddeling, synonym, og grammatikkkontroll</name>
<name lang="nr">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="nso">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="oc">Diccionaris d'ortografia, dels sinonims, de gramatica e règla de copadura dels mots angleses</name>
<name lang="om">Dikshinaari qubeessa afaan Ingiliffaa</name>
<name lang="or"> ବନ ଅବିଧ, ସମ ଚିହ୍ନ ନିୟମବଳ, ଶବ୍ଦ, ଏବ ବ୍ୟକରଣ ଞ୍ଚ</name>
<name lang="pa-IN">ਅੰਗਰੇਜ਼ ਸਪੈਲਿੰਗ ਿਕਸ਼ਨਰ, ਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਕੋਸ਼ ਅਤੇ ਗਰਮਰ ਚੈੱਕਰ</name>
<name lang="pl">Angielskie słowniki ortograficzne, reguły dzielenia wyrazów, słownik wyrazów bliskoznacznych i sprawdzanie gramatyki</name>
<name lang="pt">Dicionário ortográfico, sinónimos, regras de hifenização e verificação gramatical em inglês</name>
<name lang="pt-BR">Dicionário ortográfico, sinônimos, regras de hifenização e verificação gramatical em inglês</name>
<name lang="ro">Dicționar ortografic, despărțire în silabe, de sinonime și gramatical englez</name>
<name lang="ru">Английский орфографический словарь, правила переноса, тезаурус и проверка грамматики</name>
<name lang="rw">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="sa-IN">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="sat">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="sd">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="si">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="sid">Ingilizete fidalishshsi qaallate fichaancho, haawiiccisha wodho, xaadigurchu qaallate fichaanchonna afuu jirtete buuxaancho</name>
<name lang="sk">Anglický slovník na kontrolu pravopisu, delenie slov, slovník synoným a kontrola gramatiky</name>
<name lang="sl">Angleški jezik slovarji za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed, slovarji sopomenk in preverjevalnik slovnice</name>
<name lang="sq">Fjalor drejtshkrimi anglez, rregullat e rrokjezimit, sinonimet, dhe kontrollues i gramatikës</name>
<name lang="sr">Енглески: провера писања, прелом речи, речник синонима и провера граматике</name>
<name lang="sr-Latn">Engleski: provera pisanja, prelom reči, rečnik sinonima i provera gramatike</name>
<name lang="ss">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="st">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="sv">Engelsk stavningskontroll, avstavningsregler, synonymordbok och grammatikkontroll</name>
<name lang="sw-TZ">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="szl">Angelski słownik ôrtograficzny, prawidła dzielynio słōw, słownik synōnimōw i korekta gramatyki</name>
<name lang="ta">ஆங்கி எழத்தக்கட்ட அகரிகள், நடக்க ிிகள், ிகண்ட மற்றம் இலக்கண ித்தி</name>
<name lang="te">గ్ల చ్ఛారణా నిఘ, హైఫనేషన్ నియమాల, పదకోశాల, మరియ వ్యాకరణ పరిశీలని</name>
<name lang="tg">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="th">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="tn">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="tr">İngilizce yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve dilbilgisi denetleyicisi</name>
<name lang="ts">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="tt">Инглиз теленең орфография сүзлеге, күчерү кагыдәләре, тезаурус һәм грамматиканы тикшерү</name>
<name lang="ug">ئىنگلىزچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلىنىش قائىدىسى، مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى ۋە تىلقۇرما تەكشۈرگۈچ</name>
<name lang="uk">Англійські орфографічний словник, правила переносу, тезаурус та перевірка граматики</name>
<name lang="uz">Ingliz imlo lugati, bogin kochirish qoidalari, tezarus va grammatikani tekshirgich</name>
<name lang="ve">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="vec">Disionari ortogràfeghi Inglezi, règołe de siłabasion, disionaro de i sinònemi e controłor gramategałe</name>
<name lang="vi">Từ điển chính tả, luật dấu nối, từ đồng nghĩa bộ kiểm tra ngữ pháp tiếng Anh</name>
<name lang="xh">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
<name lang="zh-CN">英语拼写词典断词规则同义词库与语法检查器</name>
<name lang="zh-TW">英文拼寫詞典斷字與禁忌規則同義詞庫及語法檢查器</name>
<name lang="zu">English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker</name>
</display-name>
<platform value="all" />
<dependencies>
<OpenOffice.org-minimal-version value="3.0" d:name="OpenOffice.org 3.0" />
</dependencies>
<icon>
<default xlink:href="English.png" />
</icon>
<publisher>
<name xlink:href="https://extensions.libreoffice.org/extensions/english-dictionaries" lang="en">Marco A.G.Pinto</name>
</publisher>
</description>

View File

@@ -0,0 +1,127 @@
<?xml version="1.0"?>
<oor:component-schema xmlns:oor="http://openoffice.org/2001/registry" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" oor:name="Lightproof_en" oor:package="org.openoffice" xml:lang="en-US">
<info>
<desc>Contains the options data used for the test extensions.</desc>
</info>
<templates>
<group oor:name="en">
<info>
<desc>The data for one leaf.</desc>
</info>
<prop oor:name="grammar" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The grammar definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
<prop oor:name="cap" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The cap definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
<prop oor:name="dup" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The dup definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
<prop oor:name="pair" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The pair definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
<prop oor:name="spaces" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The spaces definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
<prop oor:name="mdash" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The mdash definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
<prop oor:name="quotation" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The quotation definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
<prop oor:name="times" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The times definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
<prop oor:name="spaces2" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The spaces2 definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
<prop oor:name="ndash" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The ndash definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
<prop oor:name="apostrophe" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The apostrophe definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
<prop oor:name="ellipsis" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The ellipsis definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
<prop oor:name="spaces3" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The spaces3 definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
<prop oor:name="minus" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The minus definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
<prop oor:name="metric" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The metric definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
<prop oor:name="numsep" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The numsep definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
<prop oor:name="nonmetric" oor:type="xs:string">
<info>
<desc>The nonmetric definition of one leaf.</desc>
</info>
<value/>
</prop>
</group>
</templates>
<component>
<group oor:name="Leaves">
<info>
<desc>The list of leaves.</desc>
</info>
<node-ref oor:name="en" oor:node-type="en">
<info>
<desc>The definition of one leaf.</desc>
</info>
</node-ref>
</group>
</component>
</oor:component-schema>

View File

@@ -0,0 +1,263 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!DOCTYPE oor:component-data SYSTEM "../../../../component-update.dtd">
<oor:component-data oor:name="OptionsDialog" oor:package="org.openoffice.Office" xmlns:oor="http://openoffice.org/2001/registry" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<node oor:name="Nodes">
<node oor:name="LanguageSettings" oor:op="fuse">
<prop oor:name="Label">
<value xml:lang="en-US">Language Settings</value>
<value xml:lang="af">Taalinstellings</value>
<value xml:lang="am">ቋንቋ ማሰናጃዎች</value>
<value xml:lang="ar">إعدادات اللغة</value>
<value xml:lang="as"> হতিসমূহ</value>
<value xml:lang="ast">Axustes de llingua</value>
<value xml:lang="be">Настаўленні мовы</value>
<value xml:lang="bg">Езикови настройки</value>
<value xml:lang="bn">Language Settings</value>
<value xml:lang="bn-IN"> ি</value>
<value xml:lang="bo">Language Settings</value>
<value xml:lang="br">Arventennoù yezh</value>
<value xml:lang="brx">Language Settings</value>
<value xml:lang="bs">Jezičke postavke</value>
<value xml:lang="ca">Configuració de la llengua</value>
<value xml:lang="ca-valencia">Configuració de la llengua</value>
<value xml:lang="ckb">ڕێکخستنەکانی زمان</value>
<value xml:lang="cs">Jazyková nastavení</value>
<value xml:lang="cy">Gosodiadau Iaith</value>
<value xml:lang="da">Sprogindstillinger</value>
<value xml:lang="de">Spracheinstellungen</value>
<value xml:lang="dgo"> सैट्टि</value>
<value xml:lang="dsb">Rěcne nastajenja</value>
<value xml:lang="dz">Language Settings</value>
<value xml:lang="el">Ρυθμίσεις γλώσσας</value>
<value xml:lang="en-GB">Language Settings</value>
<value xml:lang="en-ZA">Language Settings</value>
<value xml:lang="eo">Lingvaj agordoj</value>
<value xml:lang="es">Configuración de idiomas</value>
<value xml:lang="et">Keelesätted</value>
<value xml:lang="eu">Hizkuntza-ezarpenak</value>
<value xml:lang="fa">تنظیمات زبان</value>
<value xml:lang="fi">Kieliasetukset</value>
<value xml:lang="fr">Paramètres linguistiques</value>
<value xml:lang="fur">Impostazions de lenghe</value>
<value xml:lang="fy">Taal ynstellingen</value>
<value xml:lang="ga">Socruithe Teanga</value>
<value xml:lang="gd">Roghainnean cànain</value>
<value xml:lang="gl">Configuración dos idiomas</value>
<value xml:lang="gu"> સુયજન</value>
<value xml:lang="gug">Tenda-moambue Ñe&apos;ẽgui</value>
<value xml:lang="he">הגדרות שפה</value>
<value xml:lang="hi"> िन्य</value>
<value xml:lang="hr">Jezične postavke</value>
<value xml:lang="hsb">Rěčne nastajenja</value>
<value xml:lang="hu">Nyelvi beállítások</value>
<value xml:lang="id">Pengaturan Bahasa</value>
<value xml:lang="is">Tungumálastillingar</value>
<value xml:lang="it">Impostazioni della lingua</value>
<value xml:lang="ja">言語設定</value>
<value xml:lang="ka">ენის პარამეტრები</value>
<value xml:lang="kab">Iɣewwaṛen n tutlayt</value>
<value xml:lang="kk">Тіл баптаулары</value>
<value xml:lang="km">រកំណត់</value>
<value xml:lang="kmr-Latn">Language Settings</value>
<value xml:lang="kn"> ಸಿದ್ಧತೆಗಳ</value>
<value xml:lang="ko">언어 설정</value>
<value xml:lang="kok">Language Settings</value>
<value xml:lang="ks">Language Settings</value>
<value xml:lang="lb">Language Settings</value>
<value xml:lang="lo">ຕັ້ງຄ່າພາສາ</value>
<value xml:lang="lt">Kalbos nuostatos</value>
<value xml:lang="lv">Valodas iestatījumi</value>
<value xml:lang="mai">Language Settings</value>
<value xml:lang="mk">Language Settings</value>
<value xml:lang="ml"> സജ്ജകരണങ്ങള്‍</value>
<value xml:lang="mn">Хэлний тохиргоонууд</value>
<value xml:lang="mni">নগ ত্তিি</value>
<value xml:lang="mr"> संरचन</value>
<value xml:lang="my">နည်စနစ်ကစွ အသုံုသ သင်္ကတမအစု ရွနိုင်ခင်</value>
<value xml:lang="nb">Språkinnstillinger</value>
<value xml:lang="ne">Language Settings</value>
<value xml:lang="nl">Taalinstellingen</value>
<value xml:lang="nn">Språkinnstillingar</value>
<value xml:lang="nr">Language Settings</value>
<value xml:lang="nso">Language Settings</value>
<value xml:lang="oc">Paramètres lingüistics</value>
<value xml:lang="om">Language Settings</value>
<value xml:lang="or"> ଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ</value>
<value xml:lang="pa-IN">ਸ਼ ਸੈਟਿੰਗ</value>
<value xml:lang="pl">Ustawienia językowe</value>
<value xml:lang="pt">Definições de idioma</value>
<value xml:lang="pt-BR">Configurações de idioma</value>
<value xml:lang="ro">Configurări limbă</value>
<value xml:lang="ru">Настройки языка</value>
<value xml:lang="rw">Language Settings</value>
<value xml:lang="sa-IN"> िर्धरणि</value>
<value xml:lang="sat">Language Settings</value>
<value xml:lang="sd">ٻوليءَ جون طئە ڪيل ترتيبون</value>
<value xml:lang="si"> සිටුවම්</value>
<value xml:lang="sid">Afuu Qiniishsha</value>
<value xml:lang="sk">Nastavenie jazyka</value>
<value xml:lang="sl">Nastavitve jezika</value>
<value xml:lang="sq">Rregullimet e gjuhës</value>
<value xml:lang="sr">Поставке језика</value>
<value xml:lang="sr-Latn">Language Settings</value>
<value xml:lang="ss">Language Settings</value>
<value xml:lang="st">Language Settings</value>
<value xml:lang="sv">Språkinställningar</value>
<value xml:lang="sw-TZ">Language Settings</value>
<value xml:lang="szl">Sztelōnki jynzykowe</value>
<value xml:lang="ta">ி அமகள்</value>
<value xml:lang="te">భాషా అమర్ప</value>
<value xml:lang="tg">Language Settings</value>
<value xml:lang="th">การตั้งค่าภาษา</value>
<value xml:lang="tn">Language Settings</value>
<value xml:lang="tr">Dil Ayarları</value>
<value xml:lang="ts">Language Settings</value>
<value xml:lang="tt">Тел көйләүләре</value>
<value xml:lang="ug">تىل تەڭشەك</value>
<value xml:lang="uk">Мовні параметри</value>
<value xml:lang="uz">Language Settings</value>
<value xml:lang="ve">Language Settings</value>
<value xml:lang="vec">Inpostasion de ła łengua</value>
<value xml:lang="vi">Thiết lập ngôn ngữ</value>
<value xml:lang="xh">Language Settings</value>
<value xml:lang="zh-CN">语言设置</value>
<value xml:lang="zh-TW">語言設定</value>
<value xml:lang="zu">Language Settings</value>
</prop>
<node oor:name="Leaves">
<node oor:name="org.openoffice.lightproof.en" oor:op="fuse">
<prop oor:name="Id">
<value>org.openoffice.en.hunspell.dictionaries</value>
</prop>
<prop oor:name="Label">
<value xml:lang="en-US">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="af">Nagaan van Engelse sinne</value>
<value xml:lang="am">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="ar">تدقيق الجُملة الإنجليزية</value>
<value xml:lang="as">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="ast">Revisión de frases n&apos;inglés</value>
<value xml:lang="be">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="bg">Проверка на изреченията за английски</value>
<value xml:lang="bn">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="bn-IN">ি ক্য পরক্ষ</value>
<value xml:lang="bo">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="br">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="brx">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="bs">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="ca">Comprovació de frases en anglès</value>
<value xml:lang="ca-valencia">Comprovació de frases en anglés</value>
<value xml:lang="ckb">چێکی ڕستەی ئینگلیزی</value>
<value xml:lang="cs">Kontrola anglických vět</value>
<value xml:lang="cy">Gwirio Brawddeg Saesneg</value>
<value xml:lang="da">Engelsk sætningskontrol</value>
<value xml:lang="de">Englische Satzkontrolle</value>
<value xml:lang="dgo">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="dsb">Engelska sadowa kontrola</value>
<value xml:lang="dz">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="el">Αγγλικός έλεγχος πρότασης</value>
<value xml:lang="en-GB">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="en-ZA">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="eo">Angla frazkontrolado</value>
<value xml:lang="es">Revisión de oraciones en inglés</value>
<value xml:lang="et">Inglise lausete kontroll</value>
<value xml:lang="eu">Ingelesaren esaldi-egiaztatzailea</value>
<value xml:lang="fa">در حال چک کردن گزاره‌های انگلیسی</value>
<value xml:lang="fi">Englannin virkkeiden tarkistus</value>
<value xml:lang="fr">Vérification de la phrase en anglais</value>
<value xml:lang="fur">Analisi de frase inglese</value>
<value xml:lang="fy">In Ingelske sin neisjen</value>
<value xml:lang="ga">Seiceáil abairtí Béarla</value>
<value xml:lang="gd">Sgrùdadh sheantansan na Beurla</value>
<value xml:lang="gl">Corrección de oracións en inglés</value>
<value xml:lang="gu">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="gug">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="he">בדיקת משפטים באנגלית</value>
<value xml:lang="hi">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="hr">Provjeravanje rečenica za engleski</value>
<value xml:lang="hsb">Jendźelska sadowa kontrola</value>
<value xml:lang="hu">Angol mondatellenőrző</value>
<value xml:lang="id">Pemeriksaan Kalimat Bahasa Inggris</value>
<value xml:lang="is">Yfirferð setninga á ensku</value>
<value xml:lang="it">Analisi della frase inglese</value>
<value xml:lang="ja">英文のチェック</value>
<value xml:lang="ka">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="kab">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="kk">Грамматиканы тексеру (ағылшын)</value>
<value xml:lang="km">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="kmr-Latn">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="kn">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="ko">영어 문장 검사</value>
<value xml:lang="kok">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="ks">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="lb">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="lo">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="lt">Anglų kalbos sakinių tikrinimas</value>
<value xml:lang="lv">Gramatikas pārbaude angļu valodā</value>
<value xml:lang="mai">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="mk">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="ml">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="mn">Англи өгүүлбэрийн бүтцийн шалгалт</value>
<value xml:lang="mni">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="mr">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="my">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="nb">Engelsk setningskontroll</value>
<value xml:lang="ne">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="nl">Nakijken van Engelse zin</value>
<value xml:lang="nn">Engelsk setningskontroll</value>
<value xml:lang="nr">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="nso">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="oc">Verificacion de frasas en anglés</value>
<value xml:lang="om">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="or">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="pa-IN">ਅੰਗਰੇਜ਼ ਂਚ</value>
<value xml:lang="pl">Sprawdzanie zdań w języku angielskim</value>
<value xml:lang="pt">Análise de frases em inglês</value>
<value xml:lang="pt-BR">Verificação de frases em inglês</value>
<value xml:lang="ro">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="ru">Грамматика (английский)</value>
<value xml:lang="rw">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="sa-IN">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="sat">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="sd">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="si">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="sid">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="sk">Kontrola viet v angličtine</value>
<value xml:lang="sl">Preverjanje angleških povedi</value>
<value xml:lang="sq">Duke Kontrolluar Fjalinë Anglisht</value>
<value xml:lang="sr">Провера реченица за енглески језик</value>
<value xml:lang="sr-Latn">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="ss">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="st">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="sv">Engelsk meningskontroll</value>
<value xml:lang="sw-TZ">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="szl">Korekta angelskich zdań</value>
<value xml:lang="ta">தமிழ் க்கியச் தன</value>
<value xml:lang="te">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="tg">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="th">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="tn">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="tr">İngilizce Cümle Kontrolü</value>
<value xml:lang="ts">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="tt">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="ug">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="uk">Перевірка граматики (англійська)</value>
<value xml:lang="uz">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="ve">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="vec">Controło de ła fraze ingleze</value>
<value xml:lang="vi">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="xh">English Sentence Checking</value>
<value xml:lang="zh-CN">英语的拼写和语法检查</value>
<value xml:lang="zh-TW">英文句法檢查</value>
<value xml:lang="zu">English Sentence Checking</value>
</prop>
<prop oor:name="OptionsPage">
<value>%origin%/en.xdl</value>
</prop>
<prop oor:name="EventHandlerService">
<value>org.libreoffice.comp.pyuno.LightproofOptionsEventHandler.en</value>
</prop>
</node>
</node>
</node>
</node>
</oor:component-data>

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE dlg:window PUBLIC "-//OpenOffice.org//DTD OfficeDocument 1.0//EN" "dialog.dtd">
<dlg:window xmlns:dlg="http://openoffice.org/2000/dialog" xmlns:script="http://openoffice.org/2000/script" dlg:id="en" dlg:left="101" dlg:top="52" dlg:width="196" dlg:height="72" dlg:closeable="true" dlg:moveable="true" dlg:withtitlebar="false">
<dlg:bulletinboard>
<dlg:fixedline dlg:id="spelling" dlg:tab-index="0" dlg:left="5" dlg:top="5" dlg:width="240" dlg:height="10" dlg:value="&amp;spelling"/>
<dlg:checkbox dlg:id="grammar" dlg:tab-index="1" dlg:left="10" dlg:top="15" dlg:width="100" dlg:height="10" dlg:value="&amp;grammar" dlg:checked="false" dlg:help-text="&amp;hlp_grammar"/>
<dlg:checkbox dlg:id="cap" dlg:tab-index="2" dlg:left="120" dlg:top="15" dlg:width="100" dlg:height="10" dlg:value="&amp;cap" dlg:checked="false" dlg:help-text="&amp;hlp_cap"/>
<dlg:checkbox dlg:id="dup" dlg:tab-index="3" dlg:left="10" dlg:top="25" dlg:width="100" dlg:height="10" dlg:value="&amp;dup" dlg:checked="false" dlg:help-text="&amp;hlp_dup"/>
<dlg:checkbox dlg:id="pair" dlg:tab-index="4" dlg:left="120" dlg:top="25" dlg:width="100" dlg:height="10" dlg:value="&amp;pair" dlg:checked="false" dlg:help-text="&amp;hlp_pair"/>
<dlg:fixedline dlg:id="punctuation" dlg:tab-index="5" dlg:left="5" dlg:top="35" dlg:width="240" dlg:height="10" dlg:value="&amp;punctuation"/>
<dlg:checkbox dlg:id="spaces" dlg:tab-index="6" dlg:left="10" dlg:top="45" dlg:width="100" dlg:height="10" dlg:value="&amp;spaces" dlg:checked="true" dlg:help-text="&amp;hlp_spaces"/>
<dlg:checkbox dlg:id="mdash" dlg:tab-index="7" dlg:left="120" dlg:top="45" dlg:width="100" dlg:height="10" dlg:value="&amp;mdash" dlg:checked="false" dlg:help-text="&amp;hlp_mdash"/>
<dlg:checkbox dlg:id="quotation" dlg:tab-index="8" dlg:left="10" dlg:top="55" dlg:width="100" dlg:height="10" dlg:value="&amp;quotation" dlg:checked="false" dlg:help-text="&amp;hlp_quotation"/>
<dlg:checkbox dlg:id="times" dlg:tab-index="9" dlg:left="120" dlg:top="55" dlg:width="100" dlg:height="10" dlg:value="&amp;times" dlg:checked="true" dlg:help-text="&amp;hlp_times"/>
<dlg:checkbox dlg:id="spaces2" dlg:tab-index="10" dlg:left="10" dlg:top="65" dlg:width="100" dlg:height="10" dlg:value="&amp;spaces2" dlg:checked="false" dlg:help-text="&amp;hlp_spaces2"/>
<dlg:checkbox dlg:id="ndash" dlg:tab-index="11" dlg:left="120" dlg:top="65" dlg:width="100" dlg:height="10" dlg:value="&amp;ndash" dlg:checked="false" dlg:help-text="&amp;hlp_ndash"/>
<dlg:checkbox dlg:id="apostrophe" dlg:tab-index="12" dlg:left="10" dlg:top="75" dlg:width="100" dlg:height="10" dlg:value="&amp;apostrophe" dlg:checked="false" dlg:help-text="&amp;hlp_apostrophe"/>
<dlg:checkbox dlg:id="ellipsis" dlg:tab-index="13" dlg:left="120" dlg:top="75" dlg:width="100" dlg:height="10" dlg:value="&amp;ellipsis" dlg:checked="false" dlg:help-text="&amp;hlp_ellipsis"/>
<dlg:checkbox dlg:id="spaces3" dlg:tab-index="14" dlg:left="10" dlg:top="85" dlg:width="100" dlg:height="10" dlg:value="&amp;spaces3" dlg:checked="false" dlg:help-text="&amp;hlp_spaces3"/>
<dlg:checkbox dlg:id="minus" dlg:tab-index="15" dlg:left="120" dlg:top="85" dlg:width="100" dlg:height="10" dlg:value="&amp;minus" dlg:checked="false" dlg:help-text="&amp;hlp_minus"/>
<dlg:fixedline dlg:id="others" dlg:tab-index="16" dlg:left="5" dlg:top="95" dlg:width="240" dlg:height="10" dlg:value="&amp;others"/>
<dlg:checkbox dlg:id="metric" dlg:tab-index="17" dlg:left="10" dlg:top="105" dlg:width="200" dlg:height="10" dlg:value="&amp;metric" dlg:checked="false" dlg:help-text="&amp;hlp_metric"/>
<dlg:checkbox dlg:id="numsep" dlg:tab-index="18" dlg:left="10" dlg:top="115" dlg:width="200" dlg:height="10" dlg:value="&amp;numsep" dlg:checked="false" dlg:help-text="&amp;hlp_numsep"/>
<dlg:checkbox dlg:id="nonmetric" dlg:tab-index="19" dlg:left="10" dlg:top="125" dlg:width="200" dlg:height="10" dlg:value="&amp;nonmetric" dlg:checked="false" dlg:help-text="&amp;hlp_nonmetric"/>
</dlg:bulletinboard>
</dlg:window>

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Grammatikatoetser
hlp_grammar=Addisionele grammatikale foute toets.
grammar=Moontlike foute
hlp_cap=Kontroleer vir ontbrekende hoofletters vir die begin van 'n sin.
cap=Hooflettergebruik
hlp_dup=Kontroleer vir herhaalde woorde.
dup=Woordduplisering
hlp_pair=Kontroleer vir ontbrekende of ekstra hakkies en aanhalingstekens.
pair=Hakies
punctuation=Leestekens
hlp_spaces=Kontroleer vir enkelspasies tussen woorde.
spaces=Woordspasi\u00EBring
hlp_mdash=Forseer gebruik van lang em-strepie in plaas van korter en-strepie met spasies.
mdash=Em-strepie
hlp_ndash=Forseer gebruik van korter en-strepie met spasies in plaas van lang em-strepie.
ndash=En-strepie
hlp_quotation=Kontroleer dubbelaanhalingstekens: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Aanhalingstekens
hlp_times=Kontroleer vir korrekte vermenigvuldigingsteken: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Vermenigvuldigingsteken
hlp_spaces2=Kontroleer vir enkelspasies tussen sinne.
spaces2=Spasies tussen sinne
hlp_spaces3=Kyk vir meer as twee ekstra spasiekarakters tussen woorde en sinne.
spaces3=Meer spasiekarakters
hlp_minus=Vervang koppeltekens met egte minustekens.
minus=Minusteken
hlp_apostrophe=Verander reguit tikmasjienapostroof, enkelaanhalingstekens en verbeter dubbele aksent (\u2033).
apostrophe=Apostroof
hlp_ellipsis=Vervang drie punte met ellips (beletselteken).
ellipsis=Ellips
others=Ander
hlp_metric=Omskakeling van eenhede vanaf \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal en myl.
metric=Skakel om na metrieke eenhede (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Algemeen (1000000 \u2192 1,000,000) of ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Skei duisende in groot getalle
hlp_nonmetric=Omskakeling van eenhede vanaf \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=Skakel om na niemetrieke eenhede (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=\u1230\u12CB\u1230\u12CD \u1218\u1218\u122D\u1218\u122A\u12EB
hlp_grammar=\u1270\u1328\u121B\u122A \u12E8 \u1230\u12CB\u1230\u12CD \u1235\u1205\u1270\u1276\u127D\u1295 \u121B\u1228\u121A\u12EB
grammar=\u120A\u1206\u1295 \u12E8\u121A\u127D\u120D \u1235\u1205\u1270\u1275
hlp_cap=Check missing capitalization of sentences.
cap=Capitalization
hlp_dup=\u12E8\u1270\u12F0\u1308\u1219 \u1243\u120B\u1276\u127D\u1295 \u1218\u1348\u1208\u130A\u12EB
dup=\u1243\u120B\u1275 \u1218\u12F5\u1308\u121A\u12EB
hlp_pair=\u12E8 \u130E\u12F0\u1209 \u12C8\u12ED\u1295\u121D \u1270\u1328\u121B\u122A \u1245\u1295\u134E\u127D\u1295 \u12A5\u1293 \u12E8 \u1325\u1245\u1235 \u121D\u120D\u12AD\u1276\u127D\u1295 \u12ED\u1218\u122D\u121D\u1229
pair=\u1245\u1295\u134D
punctuation=\u1235\u122D\u12A0\u1270 \u1290\u1325\u1265
hlp_spaces=\u1260 \u1243\u120B\u1276\u127D \u1218\u1200\u120D \u12EB\u1208\u12CD\u1295 \u1290\u1320\u120B \u1218\u1235\u1218\u122D \u1218\u1218\u122D\u1218\u122A\u12EB
spaces=\u12E8 \u1243\u120B\u1275 \u12AD\u134D\u1270\u1275
hlp_mdash=Force unspaced em dash instead of spaced en dash.
mdash=Em dash
hlp_ndash=Force spaced en dash instead of unspaced em dash.
ndash=En dash
hlp_quotation=\u12F5\u122D\u1265 \u12E8\u1325\u1245\u1235 \u121D\u120D\u12AD\u1275 \u1218\u1218\u122D\u1218\u122A\u12EB : "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=\u12E8 \u1325\u1245\u1235 \u121D\u120D\u12AD\u1276\u127D
hlp_times=\u1275\u12AD\u12AD\u1208\u129B \u12E8 \u121B\u1263\u12E3 \u121D\u120D\u12AD\u1275 \u1218\u1218\u122D\u1218\u122A\u12EB : 5x5 \u2192 5\u00D75
times=\u12E8 \u121B\u1263\u12E3 \u121D\u120D\u12AD\u1275
hlp_spaces2=\u1260 \u12A0\u1228\u134D\u1270 \u1290\u1308\u122E\u127D \u1218\u1200\u12A8\u120D \u1290\u1320\u120B \u12AD\u134D\u1270\u1276\u127D \u1218\u1218\u122D\u1218\u122A\u12EB
spaces2=\u12E8 \u12A0\u1228\u134D\u1270 \u1290\u1308\u122D \u12AD\u134D\u1270\u1275
hlp_spaces3=\u12A8 \u1201\u1208\u1275 \u1260\u120B\u12ED \u1270\u1328\u121B\u122A \u12E8 \u12AD\u134D\u1270\u1275 \u1263\u1205\u122A\u12CE\u127D \u1260 \u1243\u120B\u1275 \u12A5\u1293 \u1260 \u12A0\u1228\u134D\u1270 \u1290\u1308\u122E\u127D \u1218\u12AB\u12A8\u120D \u1218\u1218\u122D\u1218\u122A\u12EB
spaces3=\u1270\u1328\u121B\u122A \u12AD\u134D\u1270\u1276\u127D
hlp_minus=Change hyphen characters to real minus signs.
minus=\u12E8 \u1218\u1240\u1290\u123B \u121D\u120D\u12AD\u1275
hlp_apostrophe=Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes.
apostrophe=Apostrophe
hlp_ellipsis=Change three dots with ellipsis.
ellipsis=Ellipsis
others=\u120C\u120E\u127D\u121D
hlp_metric=\u1218\u1208\u12AA\u12EB\u12CE\u127D\u1295 \u1218\u1240\u12E8\u122A\u12EB \u12C8\u12F0 \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal and miles.
metric=\u12C8\u12F0 \u121C\u1275\u122A\u12AD \u1218\u1240\u12E8\u122A\u12EB (\u00B0\u1234: \u12AA\u121C/\u1230: \u121A: \u12AA\u130D: l)
hlp_numsep=\u12E8\u1270\u1208\u1218\u12F1 (1000000 \u2192 1,000,000) \u12C8\u12ED\u121D ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=\u12E8 \u123A\u12CE\u127D \u1218\u1208\u12EB \u1208 \u1275\u120B\u120D\u1245 \u1241\u1325\u122E\u127D
hlp_nonmetric=\u1218\u1208\u12AA\u12EB\u12CE\u127D\u1295 \u1218\u1240\u12E8\u122A\u12EB \u12A8 \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=\u1218\u1240\u12E8\u122A\u12EB \u121C\u1275\u122A\u12AD \u12C8\u12F3\u120D\u1206\u1290 (\u00B0\u134B, \u121A\u1260\u1230, \u134A\u1275, \u1353\u12CD\u1295\u12F5, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=\u0627\u0644\u062A\u062F\u0642\u064A\u0642 \u0627\u0644\u0646\u062D\u0648\u064A
hlp_grammar=\u062A\u0623\u0643\u062F \u0645\u0646 \u0623\u062E\u0637\u0627\u0621 \u0646\u062D\u0648\u064A\u0629 \u0623\u0643\u062B\u0631.
grammar=\u0627\u0644\u0645\u0634\u0627\u0643\u0644 \u0627\u0644\u0645\u062D\u062A\u0645\u0644\u0629
hlp_cap=\u062A\u0623\u0643\u062F \u0645\u0646 \u0641\u0642\u062F\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0623\u062D\u0631\u0641 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u062C\u0645\u0644.
cap=\u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0623\u062D\u0631\u0641 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631\u0629
hlp_dup=\u0627\u0644\u062A\u062D\u0642\u0642 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u0643\u0631\u0631\u0629.
dup=\u062A\u0643\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062A
hlp_pair=\u062A\u0623\u0643\u062F \u0645\u0646 \u0641\u0642\u062F\u0627\u0646 \u0623\u0648 \u0632\u064A\u0627\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0642\u0648\u0627\u0633 \u0648\u00A0\u0639\u0644\u0627\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u0646\u0635\u064A\u0635.
pair=\u0627\u0644\u0623\u0642\u0648\u0627\u0633
punctuation=\u0639\u0644\u0627\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u0631\u0642\u064A\u0645
hlp_spaces=\u062A\u0623\u0643\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0627\u0641\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0641\u0631\u062F\u0629 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062A.
spaces=\u062A\u0628\u0627\u0639\u062F \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062A
hlp_mdash=\u0625\u062C\u0628\u0627\u0631 \u0634\u0631\u0637\u0629 \u0643\u0628\u064A\u0631\u0629(\u2014) \u0628\u062F\u0648\u0646 \u0645\u0633\u0627\u0641\u0629 \u0628\u062F\u0644\u064B\u0627 \u0645\u0646 \u0634\u0631\u0637\u0629 \u0645\u062A\u0648\u0633\u0637\u0629 (\u2013) \u0628\u0645\u0633\u0627\u0641\u0629.
mdash=\u0634\u0631\u0637\u0629 \u0643\u0628\u064A\u0631\u0629 (\u2014)
hlp_ndash=\u0625\u062C\u0628\u0627\u0631 \u0634\u0631\u0637\u0629 \u0645\u062A\u0648\u0633\u0637\u0629 (\u2013) \u0628\u0645\u0633\u0627\u0641\u0629 \u0628\u062F\u0644\u064B\u0627 \u0645\u0646 \u0634\u0631\u0637\u0629 \u0643\u0628\u064A\u0631\u0629 (\u2014) \u0628\u062F\u0648\u0646 \u0645\u0633\u0627\u0641\u0629.
ndash=\u0634\u0631\u0637\u0629 En
hlp_quotation=\u0627\u0644\u062A\u062D\u0642\u0642 \u0645\u0646 \u0639\u0644\u0627\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u0646\u0635\u064A\u0635 \u0627\u0644\u0645\u0632\u062F\u0648\u062C\u0629: "\u0633" \u2190 \u201D\u0633\u201C
quotation=\u0639\u0644\u0627\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u0646\u0635\u064A\u0635
hlp_times=\u0627\u0644\u062A\u0623\u0643\u062F \u0645\u0646 \u0639\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0636\u0631\u0628 \u0627\u0644\u0635\u062D\u064A\u062D\u0629: \u0665x\u0665 \u2190\u200F \u0665\u00D7\u0665
times=\u0639\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0636\u0631\u0628
hlp_spaces2=\u062A\u0623\u0643\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0627\u0641\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0641\u0631\u062F\u0629 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u062C\u0645\u0644.
spaces2=\u062A\u0628\u0627\u0639\u062F \u0627\u0644\u062C\u0645\u0644
hlp_spaces3=\u062A\u0623\u0643\u062F \u0645\u0646 \u0648\u062C\u0648\u062F \u0623\u0643\u062B\u0631 \u0645\u0646 \u0645\u0633\u0627\u0641\u062A\u0627\u0646 \u0625\u0636\u0627\u0641\u064A\u062A\u0627\u0646 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0631\u0648\u0641 \u0648\u0627\u0644\u062C\u0645\u0644.
spaces3=\u0645\u0633\u0627\u0641\u0627\u062A \u0623\u0643\u062B\u0631
hlp_minus=\u062A\u063A\u064A\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0637\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0639\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0637\u0631\u062D \u062D\u0642\u064A\u0642\u064A\u0629.
minus=\u0639\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0637\u0631\u062D
hlp_apostrophe=\u062A\u063A\u064A\u064A\u0631 \u0639\u0644\u0627\u0645\u0627\u062A \u062A\u0646\u0635\u064A\u0635 \u0627\u0644\u0622\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0643\u0627\u062A\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0641\u0631\u062F\u0629 (') \u0648\u00A0\u0639\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062F\u0642\u064A\u0642\u0629 (\u2032) \u0627\u0644\u0635\u062D\u064A\u062D\u0629.
apostrophe=\u0641\u0627\u0635\u0644\u0629 \u0639\u0644\u064A\u0627
hlp_ellipsis=\u063A\u064A\u0651\u0650\u0631 \u0627\u0644\u062B\u0644\u0627\u062B\u0629 \u0646\u0642\u0627\u0637 \u0628\u0639\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0636\u0645\u0627\u0631.
ellipsis=\u0639\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0636\u0645\u0627\u0631
others=\u0623\u062E\u0631\u0649
hlp_metric=\u0645\u064F\u062D\u0648\u0651\u0650\u0644 \u0627\u0644\u0642\u064A\u0627\u0633 \u0645\u0646 \u00B0\u0641\u060C \u0645\u064A\u0644/\u0633\u060C \u0642\u062F\u0645\u060C \u0628\u0648\u0635\u0629\u060C \u0631\u0637\u0644\u060C \u062C\u0627\u0644\u0648\u0646\u060C \u0645\u064A\u0644.
metric=\u062D\u0648\u0644 \u0644\u0645\u062A\u0631\u064A (\u00B0\u0633\u060C \u0643\u0645/\u0633\u060C \u0645\u060C \u0643\u062C\u0645\u060C \u0644\u062A\u0631)
hlp_numsep=\u0627\u0644\u0634\u0627\u0626\u0639 (1000000 \u2190 1,000,000) \u0623\u0648 \u0622\u064A\u0632\u0648 (1000000 \u2192 \u202A1 000 000\u202C).
numsep=\u0641\u0627\u0635\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0622\u0644\u0627\u0641 \u0644\u0644\u0623\u0631\u0642\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631\u0629
hlp_nonmetric=\u0645\u064F\u062D\u0648\u0651\u0650\u0644 \u0627\u0644\u0642\u064A\u0627\u0633 \u0645\u0646 \u00B0\u0633\u060C \u0643\u0645/\u0633\u060C \u0633\u0645\u060C \u0645\u060C \u0643\u0645\u060C \u0643\u062C\u0645\u060C \u0644\u062A\u0631.
nonmetric=\u062D\u0648\u0644 \u0644\u063A\u064A\u0631 \u0645\u062A\u0631\u064A (\u00B0\u0641\u060C \u0645\u064A\u0644/\u0633\u060C \u0642\u062F\u0645\u060C \u0631\u0637\u0644\u060C \u062C\u0627\u0644\u0648\u0646)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=\u09AC\u09CD\u09AF\u09BE\u0995\u09F0\u09A3 \u09A8\u09C0\u09F0\u09BF\u0995\u09CD\u09B7\u09A3
hlp_grammar=\u0985\u09A7\u09BF\u0995 \u09AC\u09CD\u09AF\u09BE\u0995\u09F0\u09A3 \u09A4\u09CD\u09F0\u09C1\u099F\u09BF\u09B8\u09AE\u09C2\u09B9 \u09A8\u09C0\u09F0\u09BF\u0995\u09CD\u09B7\u09A3 \u0995\u09F0\u0995\u0964
grammar=\u09B8\u09AE\u09CD\u09AD\u09BE\u09AC\u09CD\u09AF \u09AD\u09C2\u09B2\u09B8\u09AE\u09C2\u09B9
hlp_cap=\u09AC\u09BE\u0995\u09CD\u09AF\u09B8\u09AE\u09C2\u09B9\u09F0 \u09B8\u09A8\u09CD\u09A7\u09BE\u09A8\u09B9\u09BF\u09A8 \u09A1\u09BE\u0999\u09F0\u09AB\u09B2\u09BE\u0995\u09F0\u09A3 \u09A8\u09C0\u09F0\u09BF\u0995\u09CD\u09B7\u09A3 \u0995\u09F0\u0995\u0964
cap=\u09A1\u09BE\u0999\u09F0 \u09AB\u09B2\u09BE\u0995\u09F0\u09A3
hlp_dup=\u09B6\u09AC\u09CD\u09A6\u09AC\u09CB\u09F0\u09F0 \u09AA\u09C1\u09A8\u09F0\u09BE\u09AC\u09C3\u09A4\u09CD\u09A4\u09BF \u09A8\u09C0\u09F0\u09BF\u0995\u09CD\u09B7\u09A3 \u0995\u09F0\u0995\u0964
dup=\u09B6\u09AC\u09CD\u09A6\u09F0 \u09AA\u09CD\u09F0\u09A4\u09BF\u09B2\u09BF\u09AA\u09BF\u0995\u09F0\u09A3
hlp_pair=\u09B8\u09A8\u09CD\u09A7\u09BE\u09A8\u09B9\u09BF\u09A8 \u0985\u09A5\u09AC\u09BE \u0985\u09A4\u09BF\u09F0\u09BF\u0995\u09CD\u09A4 \u09AC\u09CD\u09F0\u09C7\u0995\u09C7\u099F \u0986\u09F0\u09C1 \u0995\u09CC\u099F\u09C7\u09B7\u09A3 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8\u09B8\u09AE\u09C2\u09B9 \u09A8\u09C0\u09F0\u09BF\u0995\u09CD\u09B7\u09A3 \u0995\u09F0\u0995\u0964
pair=\u09AC\u09CD\u09F0\u09C7\u0995\u09C7\u099F\u09B8\u09AE\u09C2\u09B9
punctuation=\u09AC\u09BF\u09F0\u09BE\u09AE
hlp_spaces=\u09B6\u09AC\u09CD\u09A6\u09AC\u09CB\u09F0\u09F0 \u09AE\u09BE\u099C\u09F0 \u098F\u0995\u0995 \u09B8\u09CD\u09A5\u09BE\u09A8 \u09A8\u09C0\u09F0\u09BF\u0995\u09CD\u09B7\u09A3 \u0995\u09F0\u0995\u0964
spaces=\u09B6\u09AC\u09CD\u09A6 \u09B8\u09CD\u09AA\u09C7\u0987\u099A\u09BF\u0982
hlp_mdash=\u09B8\u09CD\u09AA\u09C7\u0987\u099A\u09CD\u09A1 \u098F\u09A8 \u09A1\u09C7\u09B6\u09F0 \u09AA\u09F0\u09BF\u09F1\u09F0\u09CD\u09A4\u09C7 \u0986\u09A8\u09B8\u09CD\u09AA\u09C7\u0987\u099A\u09CD\u09A1 \u098F\u09AE \u09A1\u09C7\u09B6 \u09AC\u09B2\u09F1\u09CE \u0995\u09F0\u0995\u0964
mdash=\u098F\u09AE \u09A1\u09C7\u09B6
hlp_ndash=\u0986\u09A8\u09B8\u09CD\u09AA\u09C7\u0987\u099A\u09CD\u09A1 \u098F\u09AE \u09A1\u09C7\u09B6\u09F0 \u09AA\u09F0\u09BF\u09F1\u09F0\u09CD\u09A4\u09C7 \u09B8\u09CD\u09AA\u09C7\u0987\u099A\u09CD\u09A1 \u098F\u09A8 \u09A1\u09C7\u09B6 \u09AC\u09B2\u09F1\u09CE \u0995\u09F0\u0995\u0964
ndash=\u098F\u09A8 \u09A1\u09C7\u09B6
hlp_quotation=\u09A6\u09C1\u099F\u09BE \u0995\u09CC\u099F\u09C7\u09B7\u09A3 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8 \u09A8\u09C0\u09F0\u09BF\u0995\u09CD\u09B7\u09A3 \u0995\u09F0\u0995: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=\u0995\u09CC\u099F\u09C7\u09B7\u09A3 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8\u09B8\u09AE\u09C2\u09B9
hlp_times=\u09B8\u0981\u099A\u09BE \u09AA\u09C2\u09F0\u09A3 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8 \u09A8\u09C0\u09F0\u09BF\u0995\u09CD\u09B7\u09A3 \u0995\u09F0\u0995: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=\u09AA\u09C2\u09F0\u09A3 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8
hlp_spaces2=\u09AC\u09BE\u0995\u09CD\u09AF\u09B8\u09AE\u09C2\u09B9\u09F0 \u09AE\u09BE\u099C\u09F0 \u098F\u0995\u0995 \u09B8\u09CD\u09A5\u09BE\u09A8 \u09A8\u09C0\u09F0\u09BF\u0995\u09CD\u09B7\u09A3 \u0995\u09F0\u0995\u0964
spaces2=\u09AC\u09BE\u0995\u09CD\u09AF \u09B8\u09CD\u09AA\u09C7\u0987\u099A\u09BF\u0982
hlp_spaces3=\u09B6\u09AC\u09CD\u09A6\u09B8\u09AE\u09C2\u09B9 \u0986\u09F0\u09C1 \u09AC\u09BE\u0995\u09CD\u09AF\u09B8\u09AE\u09C2\u09B9\u09F0 \u09AE\u09BE\u099C\u09F0 \u09A6\u09C1\u099F\u09BE \u0985\u09A4\u09BF\u09F0\u09BF\u0995\u09CD\u09A4 \u09B8\u09CD\u09AA\u09C7\u0987\u099A \u0986\u0996\u09F0\u09B8\u09AE\u09C2\u09B9\u09F0 \u0985\u09A7\u09BF\u0995 \u09A8\u09C0\u09F0\u09BF\u0995\u09CD\u09B7\u09A3 \u0995\u09F0\u0995\u0964
spaces3=\u0985\u09A7\u09BF\u0995 \u09B8\u09CD\u09A5\u09BE\u09A8
hlp_minus=\u09AA\u09CD\u09F0\u0995\u09C3\u09A4 \u09AC\u09BF\u09DF\u09CB\u0997 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8\u09B2\u09C7 \u09B9\u09BE\u0987\u09AB\u09C7\u09A8 \u0986\u0996\u09F0\u09B8\u09AE\u09C2\u09B9 \u09B8\u09B2\u09A8\u09BF \u0995\u09F0\u0995\u0964
minus=\u09AC\u09BF\u09DF\u09CB\u0997 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8
hlp_apostrophe=\u099F\u09BE\u0987\u09AA\u09F0\u09BE\u0987\u099F\u09BE\u09F0 \u098F\u09AA\u09CB\u099A\u099F\u09CD\u09F0\u09AB\u09BF, \u098F\u099F\u09BE \u0995\u09CC\u099F\u09C7\u09B7\u09A3 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8\u09B8\u09AE\u09C2\u09B9 \u0986\u09F0\u09C1 \u09B8\u09A0\u09BF\u0995 \u09A6\u09C1\u099F\u09BE \u09AA\u09CD\u09F0\u09BE\u0987\u09AE \u09B8\u09B2\u09A8\u09BF \u0995\u09F0\u0995\u0964
apostrophe=\u098F\u09AA\u09CB\u099A\u099F\u09CD\u09F0\u09CB\u09AB\u09BF
hlp_ellipsis=\u0987\u09B2\u09BF\u09AA\u099A\u09BF\u099A\u09F0 \u09B8\u09C8\u09A4\u09C7 \u09A4\u09BF\u09A8\u09BF\u099F\u09BE \u09AC\u09BF\u09A8\u09CD\u09A6\u09C1 \u09B8\u09B2\u09A8\u09BF \u0995\u09F0\u0995\u0964
ellipsis=\u0987\u09B2\u09BF\u09AA\u099A\u09BF\u099A
others=\u0985\u09A8\u09CD\u09AF\u09AC\u09CB\u09F0
hlp_metric=\u00B0F, mph, ft, in, lb, gal \u0986\u09F0\u09C1 miles \u09F0 \u09AA\u09F0\u09BE \u09AF\u09CB\u0996-\u09AE\u09BE\u09AA \u09AA\u09F0\u09BF\u09F1\u09F0\u09CD\u09A4\u09A8\u0964
metric=\u09AE\u09C7\u099F\u09CD\u09F0\u09BF\u0995 (\u00B0C, km/h, m, kg, l) \u09B2\u09C7 \u09B8\u09B2\u09A8\u09BF \u0995\u09F0\u0995
hlp_numsep=\u09B8\u09BE\u09A7\u09BE\u09F0\u09A3 (1000000 \u2192 1,000,000) \u0985\u09A5\u09AC\u09BE ISO (1000000 \u2192 1 000 000)\u0964
numsep=\u09A1\u09BE\u0999\u09F0 \u09A8\u09AE\u09CD\u09AC\u09F0\u09B8\u09AE\u09C2\u09B9\u09F0 \u09B9\u09BE\u099C\u09BE\u09F0 \u09AC\u09BF\u09AD\u09BE\u099C\u09A8
hlp_nonmetric=\u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l \u09F0 \u09AA\u09F0\u09BE \u09AF\u09CB\u0996-\u09AE\u09BE\u09AA \u09AA\u09F0\u09BF\u09F1\u09F0\u09CD\u09A4\u09A8\u0964
nonmetric=\u09A8\u09A8-\u09AE\u09C7\u099F\u09CD\u09F0\u09BF\u0995\u09B2\u09C7 \u09B8\u09B2\u09A8\u09BF \u0995\u09F0\u0995 (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Correici\u00F3n gramatical
hlp_grammar=Buscar m\u00E1s errores gramaticales.
grammar=Posibles fallos
hlp_cap=Comprobar si falten may\u00FAscules nes frases.
cap=May\u00FAscules
hlp_dup=Comprobar pallabres repet\u00EDes.
dup=Pallabres repet\u00EDes
hlp_pair=Comprobar si falten o sobren par\u00E9ntesis y comines.
pair=Par\u00E9ntesis
punctuation=Puntuaci\u00F3n
hlp_spaces=Comprobar los espacios ente pallabres.
spaces=Espaciu ente pallabres
hlp_mdash=Forzar un gui\u00F3n llargu ensin espaciu en llugar d'un gui\u00F3n mediu con espaciu.
mdash=Raya em
hlp_ndash=Forzar un gui\u00F3n mediu con espacios en llugar d'un gui\u00F3n llargu ensin espacios.
ndash=Raya en
hlp_quotation=Comprobar comines dobles: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Comines
hlp_times=Comprobar signu de multiplicaci\u00F3n aut\u00E9nticu: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Signu de multiplicaci\u00F3n
hlp_spaces2=Comprobar espacios simples ente frases.
spaces2=Espaciu ente frases
hlp_spaces3=Comprobar m\u00E1s de dos car\u00E1uteres d'espaciu estra ente pallabres y frases.
spaces3=M\u00E1s espacios
hlp_minus=Camudar el car\u00E1uter gui\u00F3n pol aut\u00E9nticu signu menos.
minus=Signu menos
hlp_apostrophe=Camudar l'ap\u00F3strofu mecanogr\u00E1ficu, comines simples y correxir los primos dobles.
apostrophe=Ap\u00F3strofu
hlp_ellipsis=Camudar tr\u00E9s puntos por puntos suspensivos.
ellipsis=Puntos suspensivos
others=Otros
hlp_metric=Conversi\u00F3n d'unidaes de mid\u00EDa \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal y milles.
metric=Convertir a m\u00E9tricu (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Est\u00E1ndar (1000000 \u2192 1,000,000) o ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Separaci\u00F3n de miles en n\u00FAmberos grandes
hlp_nonmetric=Conversi\u00F3n d'unidaes de mid\u00EDa \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=Convertir a non m\u00E9tricu (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=\u041F\u0440\u0430\u0432\u0435\u0440\u043A\u0430 \u0433\u0440\u0430\u043C\u0430\u0442\u044B\u043A\u0456
hlp_grammar=\u041F\u0440\u0430\u0432\u0435\u0440\u043A\u0430 \u0434\u0430\u0434\u0430\u0442\u043A\u043E\u0432\u044B\u0445 \u0433\u0440\u0430\u043C\u0430\u0442\u044B\u0447\u043D\u044B\u0445 \u043F\u0430\u043C\u044B\u043B\u0430\u043A.
grammar=\u041C\u0430\u0433\u0447\u044B\u043C\u044B\u044F \u043F\u0430\u043C\u044B\u043B\u043A\u0456
hlp_cap=\u041F\u0440\u0430\u0432\u044F\u0440\u0430\u0446\u044C \u0430\u0434\u0441\u0443\u0442\u043D\u0430\u0441\u0446\u044C \u0432\u044F\u043B\u0456\u043A\u0430\u0439 \u043B\u0456\u0442\u0430\u0440\u044B \u045E \u0441\u043A\u0430\u0437\u0430\u0445.
cap=\u0417\u0430\u0433\u0430\u043B\u043E\u045E\u043D\u044B\u044F \u043B\u0456\u0442\u0430\u0440\u044B
hlp_dup=\u041F\u0440\u0430\u0432\u044F\u0440\u0430\u0446\u044C \u043F\u0430\u045E\u0442\u0430\u0440\u044D\u043D\u043D\u0456 \u0441\u043B\u043E\u045E.
dup=\u041F\u0430\u045E\u0442\u043E\u0440\u044B \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430\u045E
hlp_pair=\u0412\u044B\u044F\u045E\u043B\u044F\u0446\u044C \u0430\u0434\u0441\u0443\u0442\u043D\u044B\u044F \u0430\u0431\u043E \u0437\u0430\u043B\u0456\u0448\u043D\u0456\u044F \u0434\u0443\u0436\u043A\u0456 \u0456 \u0434\u0432\u0443\u043A\u043E\u0441\u0441\u0456.
pair=\u0414\u0443\u0436\u043A\u0456
punctuation=\u0417\u043D\u0430\u043A\u0456 \u043F\u0440\u044B\u043F\u044B\u043D\u043A\u0443
hlp_spaces=\u041F\u0440\u0430\u0432\u044F\u0440\u0430\u0446\u044C \u0430\u0434\u0437\u0456\u043D\u0430\u0440\u043D\u044B \u043F\u0440\u0430\u0431\u0435\u043B \u043F\u0430\u043C\u0456\u0436 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430\u043C\u0456.
spaces=\u041C\u0456\u0436\u0441\u043B\u043E\u045E\u043D\u044B\u044F \u043F\u0440\u0430\u0433\u0430\u043B\u044B
hlp_mdash=\u0414\u043E\u045E\u0433\u0456\u044F \u043F\u0440\u0430\u0446\u044F\u0436\u043D\u0456\u043A\u0456 \u0431\u0435\u0437 \u043F\u0440\u0430\u0433\u0430\u043B\u0430\u045E \u0437\u0430\u043C\u0435\u0441\u0442 \u043A\u0430\u0440\u043E\u0442\u043A\u0456\u0445 \u0437 \u043F\u0440\u0430\u0433\u0430\u043B\u0430\u043C\u0456.
mdash=\u0414\u043E\u045E\u0433\u0456 \u043F\u0440\u0430\u0446\u044F\u0436\u043D\u0456\u043A
hlp_ndash=\u041A\u0430\u0440\u043E\u0442\u043A\u0456\u044F \u043F\u0440\u0430\u0446\u044F\u0436\u043D\u0456\u043A\u0456 \u0437 \u043F\u0440\u0430\u0433\u0430\u043B\u0430\u043C\u0456 \u0437\u0430\u043C\u0435\u0441\u0442 \u0434\u043E\u045E\u0433\u0456\u0445 \u0431\u0435\u0437 \u043F\u0440\u0430\u0433\u0430\u043B\u0430\u045E.
ndash=\u041A\u0430\u0440\u043E\u0442\u043A\u0456 \u043F\u0440\u0430\u0446\u044F\u0436\u043D\u0456\u043A
hlp_quotation=\u041F\u0440\u0430\u0432\u0435\u0440\u044B\u0446\u044C \u0434\u0432\u0443\u043A\u043E\u0441\u0441\u0456: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=\u0426\u044B\u0442\u0430\u0432\u0430\u043D\u043D\u0435
hlp_times=\u041F\u0440\u0430\u0432\u0435\u0440\u044B\u0446\u044C \u0441\u0442\u0430\u043D\u0434\u0430\u0440\u0442\u043D\u044B \u0437\u043D\u0430\u043A \u043C\u043D\u043E\u0436\u0430\u043D\u043D\u044F: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=\u0417\u043D\u0430\u043A \u043C\u043D\u043E\u0436\u0430\u043D\u043D\u044F
hlp_spaces2=\u041F\u0440\u0430\u0432\u044F\u0440\u0430\u0446\u044C \u0430\u0434\u0437\u0456\u043D\u0430\u0440\u043D\u044B \u043F\u0440\u0430\u0431\u0435\u043B \u043F\u0430\u043C\u0456\u0436 \u0441\u043A\u0430\u0437\u0430\u043C\u0456.
spaces2=\u041F\u0440\u0430\u0433\u0430\u043B \u043C\u0456\u0436 \u0441\u043A\u0430\u0437\u0430\u043C\u0456
hlp_spaces3=\u0412\u044B\u044F\u045E\u043B\u044F\u0446\u044C \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448 \u0437\u0430 \u0434\u0432\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0431\u0435\u043B\u044B \u043F\u0430\u043C\u0456\u0436 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430\u043C\u0456 \u0456 \u0441\u043A\u0430\u0437\u0430\u043C\u0456.
spaces3=\u0414\u0430\u0434\u0430\u0442\u043A\u043E\u0432\u044B\u044F \u043F\u0440\u0430\u0431\u0435\u043B\u044B
hlp_minus=\u0417\u0430\u043C\u044F\u043D\u0456\u0446\u044C \u0437\u043D\u0430\u043A\u0456 \u043F\u0435\u0440\u0430\u043D\u043E\u0441\u0443 \u043D\u0430 \u0434\u044D\u0444\u0456\u0441\u044B.
minus=\u0417\u043D\u0430\u043A \u043C\u0456\u043D\u0443\u0441
hlp_apostrophe=\u0417\u0430\u043C\u044F\u043D\u044F\u0446\u044C \u0430\u043F\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u0444, \u0430\u0434\u0437\u0456\u043D\u0430\u0440\u043D\u044B\u044F \u043B\u0430\u043F\u043A\u0456, \u0432\u044B\u043F\u0440\u0430\u045E\u043B\u044F\u0446\u044C \u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u044B\u044F \u043F\u0430\u0434\u0432\u043E\u0439\u043D\u044B\u044F.
apostrophe=\u0410\u043F\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u0444
hlp_ellipsis=\u0417\u0430\u043C\u044F\u043D\u044F\u0446\u044C \u0442\u0440\u044B \u043A\u0440\u043E\u043F\u043A\u0456 \u0448\u043C\u0430\u0442\u043A\u0440\u043E\u043F'\u0435\u043C.
ellipsis=\u0428\u043C\u0430\u0442\u043A\u0440\u043E\u043F'\u0435
others=\u0406\u043D\u0448\u044B\u044F
hlp_metric=\u041F\u0435\u0440\u0430\u0442\u0432\u0430\u0440\u044D\u043D\u043D\u0435 \u0430\u0434\u0437\u0456\u043D\u0430\u043A \u0437 \u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u0430\u045E \u0424\u0430\u0440\u044D\u043D\u0433\u0435\u0439\u0442\u0430, \u043C\u0456\u043B\u044C/\u0433\u0430\u0434\u0437, \u0444\u0443\u0442\u0430\u045E-\u0446\u0430\u043B\u044F\u045E, \u0444\u0443\u043D\u0442\u0430\u045E, \u0433\u0430\u043B\u043E\u043D\u0430\u045E, \u043C\u0456\u043B\u044C.
metric=\u041F\u0435\u0440\u0430\u0442\u0432\u0430\u0440\u044D\u043D\u043D\u0435 \u045E \u043C\u0435\u0442\u0440\u044B\u0447\u043D\u044B\u044F \u0430\u0434\u0437\u0456\u043D\u043A\u0456 (\u00B0C, \u043A\u043C/\u0433\u0430\u0434\u0437, \u043C, \u043A\u0433, \u043B)
hlp_numsep=\u0410\u043D\u0433\u043B\u0430\u043C\u043E\u045E\u043D\u0430\u0435 (1000000 \u2192 1,000,000) \u0430\u0431\u043E \u043C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0430\u0435/ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=\u041C\u0435\u0436\u0430\u0432\u0430\u043D\u043D\u0435 \u0442\u044B\u0441\u044F\u0447
hlp_nonmetric=\u041F\u0435\u0440\u0430\u0442\u0432\u0430\u0440\u044D\u043D\u043D\u0435 \u0430\u0434\u0437\u0456\u043D\u0430\u043A \u0437 \u043C\u0435\u0442\u0440\u044B\u0447\u043D\u044B\u0445: \u00B0C; \u043A\u043C/\u0433\u0430\u0434\u0437; \u0441\u043C, \u043C, \u043A\u043C; \u043A\u0433; \u043B.
nonmetric=\u041F\u0435\u0440\u0430\u0442\u0432\u0430\u0440\u044D\u043D\u043D\u0435 \u045E \u043D\u0435\u043C\u0435\u0442\u0440\u044B\u0447\u043D\u044B\u044F \u0430\u0434\u0437\u0456\u043D\u043A\u0456 (\u0433\u0440\u0430\u0434\u0443\u0441\u044B \u0424\u0430\u0440\u044D\u043D\u0433\u0435\u0439\u0442\u0430, \u043C\u0456\u043B\u044C/\u0433\u0430\u0434\u0437, \u0444\u0443\u0442\u044B, \u0444\u0443\u043D\u0442\u044B, \u0433\u0430\u043B\u043E\u043D\u044B)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=\u041F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0440\u043A\u0430 \u043D\u0430 \u0433\u0440\u0430\u043C\u0430\u0442\u0438\u043A\u0430\u0442\u0430
hlp_grammar=\u041F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0440\u043A\u0430 \u0437\u0430 \u0434\u043E\u043F\u044A\u043B\u043D\u0438\u0442\u0435\u043B\u043D\u0438 \u0433\u0440\u0430\u043C\u0430\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u0433\u0440\u0435\u0448\u043A\u0438.
grammar=\u0412\u044A\u0437\u043C\u043E\u0436\u043D\u0438 \u0433\u0440\u0435\u0448\u043A\u0438
hlp_cap=\u041F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0440\u043A\u0430 \u0437\u0430 \u043B\u0438\u043F\u0441\u0432\u0430\u0449\u0438 \u0433\u043B\u0430\u0432\u043D\u0438 \u0431\u0443\u043A\u0432\u0438 \u0432 \u0438\u0437\u0440\u0435\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F.
cap=\u0413\u043B\u0430\u0432\u043D\u0438 \u0431\u0443\u043A\u0432\u0438
hlp_dup=\u041F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0440\u043A\u0430 \u0437\u0430 \u043F\u043E\u0432\u0442\u043E\u0440\u0435\u043D\u0438 \u0434\u0443\u043C\u0438.
dup=\u041F\u043E\u0432\u0442\u043E\u0440\u0435\u043D\u0438 \u0434\u0443\u043C\u0438
hlp_pair=\u041F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0440\u043A\u0430 \u0437\u0430 \u043B\u0438\u043F\u0441\u0432\u0430\u0449\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u0438\u0437\u043B\u0438\u0448\u043D\u0438 \u0441\u043A\u043E\u0431\u0438 \u0438 \u043A\u0430\u0432\u0438\u0447\u043A\u0438.
pair=\u0421\u043A\u043E\u0431\u0438
punctuation=\u041F\u0443\u043D\u043A\u0442\u0443\u0430\u0446\u0438\u044F
hlp_spaces=\u041F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0440\u043A\u0430 \u0437\u0430 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0447\u043D\u0438 \u0438\u043D\u0442\u0435\u0440\u0432\u0430\u043B\u0438 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0434\u0443\u043C\u0438\u0442\u0435.
spaces=\u0418\u043D\u0442\u0435\u0440\u0432\u0430\u043B\u0438 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0434\u0443\u043C\u0438\u0442\u0435
hlp_mdash=\u0417\u0430\u043C\u044F\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0442\u0435 \u0442\u0438\u0440\u0435\u0442\u0430 \u0441 \u0438\u043D\u0442\u0435\u0440\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0441 \u0434\u044A\u043B\u0433\u0438 \u0442\u0438\u0440\u0435\u0442\u0430 \u0431\u0435\u0437 \u0438\u043D\u0442\u0435\u0440\u0432\u0430\u043B\u0438.
mdash=\u0414\u044A\u043B\u0433\u0438 \u0442\u0438\u0440\u0435\u0442\u0430
hlp_ndash=\u0417\u0430\u043C\u044F\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u0434\u044A\u043B\u0433\u0438\u0442\u0435 \u0442\u0438\u0440\u0435\u0442\u0430 \u0431\u0435\u0437 \u0438\u043D\u0442\u0435\u0440\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0441\u044A\u0441 \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438 \u0442\u0438\u0440\u0435\u0442\u0430 \u0441 \u0438\u043D\u0442\u0435\u0440\u0432\u0430\u043B\u0438.
ndash=\u0421\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438 \u0442\u0438\u0440\u0435\u0442\u0430
hlp_quotation=\u041F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0440\u043A\u0430 \u0437\u0430 \u0434\u0432\u043E\u0439\u043D\u0438 \u043A\u0430\u0432\u0438\u0447\u043A\u0438: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=\u041A\u0430\u0432\u0438\u0447\u043A\u0438
hlp_times=\u041F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0440\u043A\u0430 \u0437\u0430 \u0438\u0441\u0442\u0438\u043D\u0441\u043A\u0438 \u0437\u043D\u0430\u043A \u0437\u0430 \u0443\u043C\u043D\u043E\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=\u0417\u043D\u0430\u043A \u0437\u0430 \u0443\u043C\u043D\u043E\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435
hlp_spaces2=\u041F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0440\u043A\u0430 \u0437\u0430 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0447\u043D\u0438 \u0438\u043D\u0442\u0435\u0440\u0432\u0430\u043B\u0438 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0438\u0437\u0440\u0435\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F\u0442\u0430.
spaces2=\u0418\u043D\u0442\u0435\u0440\u0432\u0430\u043B\u0438 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0438\u0437\u0440\u0435\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F\u0442\u0430
hlp_spaces3=\u041F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0440\u043A\u0430 \u0437\u0430 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0447\u0435 \u043E\u0442 \u0434\u0432\u0430 \u0438\u043D\u0442\u0435\u0440\u0432\u0430\u043B\u0430 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0434\u0443\u043C\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u0438\u0437\u0440\u0435\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F.
spaces3=\u041D\u044F\u043A\u043E\u043B\u043A\u043E \u0438\u043D\u0442\u0435\u0440\u0432\u0430\u043B\u0430
hlp_minus=\u0417\u0430\u043C\u044F\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u043A\u044A\u0441\u0438\u0442\u0435 \u0442\u0438\u0440\u0435\u0442\u0430 \u0441 \u0438\u0441\u0442\u0438\u043D\u0441\u043A\u0438 \u0437\u043D\u0430\u043A \u043C\u0438\u043D\u0443\u0441.
minus=\u0417\u043D\u0430\u043A \u043C\u0438\u043D\u0443\u0441
hlp_apostrophe=\u0417\u0430\u043C\u044F\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438 \u0430\u043F\u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0444\u0438 \u0438 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0447\u043D\u0438 \u043A\u0430\u0432\u0438\u0447\u043A\u0438, \u043F\u043E\u043F\u0440\u0430\u0432\u044F\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u0434\u0432\u043E\u0439\u043D\u0438 \u0430\u043F\u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0444\u0438.
apostrophe=\u0410\u043F\u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0444\u0438
hlp_ellipsis=\u0417\u0430\u043C\u044F\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u0442\u0440\u0438 \u0442\u043E\u0447\u043A\u0438 \u0441 \u043C\u043D\u043E\u0433\u043E\u0442\u043E\u0447\u0438\u0435.
ellipsis=\u041C\u043D\u043E\u0433\u043E\u0442\u043E\u0447\u0438\u044F
others=\u0414\u0440\u0443\u0433\u0438
hlp_metric=\u041F\u0440\u0435\u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u0443\u0432\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u043C\u0435\u0440\u043D\u0438 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0438 \u043E\u0442 \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal \u0438 miles.
metric=\u041F\u0440\u0435\u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u0443\u0432\u0430\u043D\u0435 \u0432 \u043C\u0435\u0442\u0440\u0438\u0447\u043D\u0430 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=\u0417\u0430\u043F\u0435\u0442\u0430\u0438 (1000000 \u2192 1,000,000) \u0438\u043B\u0438 \u043F\u043E ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=\u0420\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u0438\u0442\u0435\u043B \u043D\u0430 \u0445\u0438\u043B\u044F\u0434\u0438\u0442\u0435
hlp_nonmetric=\u041F\u0440\u0435\u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u0443\u0432\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u043C\u0435\u0440\u043D\u0438 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0438 \u043E\u0442 \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=\u041F\u0440\u0435\u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u0443\u0432\u0430\u043D\u0435 \u0432 \u043D\u0435\u043C\u0435\u0442\u0440\u0438\u0447\u043D\u0430 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Grammar checking
hlp_grammar=Check more grammar errors.
grammar=Possible mistakes
hlp_cap=Check missing capitalization of sentences.
cap=Capitalization
hlp_dup=Check repeated words.
dup=Word duplication
hlp_pair=Check missing or extra parentheses and quotation marks.
pair=Parentheses
punctuation=Punctuation
hlp_spaces=Check single spaces between words.
spaces=Word spacing
hlp_mdash=Force unspaced em dash instead of spaced en dash.
mdash=Em dash
hlp_ndash=Force spaced en dash instead of unspaced em dash.
ndash=En dash
hlp_quotation=Check double quotation marks: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Quotation marks
hlp_times=Check true multiplication sign: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Multiplication sign
hlp_spaces2=Check single spaces between sentences.
spaces2=Sentence spacing
hlp_spaces3=Check more than two extra space characters between words and sentences.
spaces3=More spaces
hlp_minus=Change hyphen characters to real minus signs.
minus=Minus sign
hlp_apostrophe=Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes.
apostrophe=Apostrophe
hlp_ellipsis=Change three dots with ellipsis.
ellipsis=Ellipsis
others=\u0985\u09A8\u09CD\u09AF\u09BE\u09A8\u09CD\u09AF
hlp_metric=Measurement conversion from \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal and miles.
metric=Convert to metric (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Common (1000000 \u2192 1,000,000) or ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Thousand separation of large numbers
hlp_nonmetric=Measurement conversion from \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=Convert to non-metric (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=\u09AC\u09CD\u09AF\u09BE\u0995\u09BE\u09B0\u09A3 \u09AA\u09B0\u09C0\u0995\u09CD\u09B7\u09BE
hlp_grammar=\u0985\u09A4\u09BF\u09B0\u09BF\u0995\u09CD\u09A4 \u09AC\u09CD\u09AF\u09BE\u0995\u09BE\u09B0\u09A3 \u09AA\u09B0\u09C0\u0995\u09CD\u09B7\u09BE\u0964
grammar=\u09B8\u09AE\u09CD\u09AD\u09BE\u09AC\u09CD\u09AF \u09A4\u09CD\u09B0\u09C1\u099F\u09BF
hlp_cap=\u09AA\u0982\u0995\u09CD\u09A4\u09BF\u09B0 \u09AA\u09CD\u09B0\u09BE\u09B0\u09AE\u09CD\u09AD\u09C7 \u09AC\u09DC \u09B9\u09BE\u09A4\u09C7\u09B0 \u0985\u0995\u09CD\u09B7\u09B0\u09C7\u09B0 \u0985\u09A8\u09C1\u09AA\u09B8\u09CD\u09A5\u09BF\u09A4\u09BF \u09AA\u09B0\u09C0\u0995\u09CD\u09B7\u09BE\u0964
cap=\u09AC\u09DC \u09B9\u09BE\u09A4\u09C7\u09B0 \u0985\u0995\u09CD\u09B7\u09B0
hlp_dup=\u09B6\u09AC\u09CD\u09A6\u09C7\u09B0 \u09AA\u09C1\u09A8\u09B0\u09BE\u09AC\u09C3\u09A4\u09CD\u09A4\u09BF \u09AA\u09B0\u09C0\u0995\u09CD\u09B7\u09BE\u0964
dup=\u09B6\u09AC\u09CD\u09A6\u09C7\u09B0 \u09AA\u09CD\u09B0\u09A4\u09BF\u09B2\u09BF\u09AA\u09BF
hlp_pair=\u0985\u09A8\u09C1\u09AA\u09B8\u09CD\u09A5\u09BF\u09A4 \u0985\u09A5\u09AC\u09BE \u0985\u09A4\u09BF\u09B0\u09BF\u0995\u09CD\u09A4 \u09AA\u09CD\u09AF\u09BE\u09B0\u09C7\u09A8\u09A5\u09BF\u09B8\u09BF\u09B8 \u0985\u09A5\u09AC\u09BE \u0989\u09A6\u09CD\u09A7\u09C3\u09A4\u09BF \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8\u0964
pair=\u09AA\u09CD\u09AF\u09BE\u09B0\u09C7\u09A8\u09A5\u09BF\u09B8\u09BF\u09B8
punctuation=\u09AF\u09A4\u09BF \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8
hlp_spaces=\u09B6\u09AC\u09CD\u09A6\u09C7\u09B0 \u09AE\u09A7\u09CD\u09AF\u09C7 \u098F\u0995\u099F\u09BF \u09B6\u09C2\u09A3\u09CD\u09AF\u09B8\u09CD\u09A5\u09BE\u09A8\u09C7\u09B0 \u0989\u09AA\u09B8\u09CD\u09A5\u09BF\u09A4\u09BF \u09AA\u09B0\u09C0\u0995\u09CD\u09B7\u09BE\u0964
spaces=\u09B6\u09AC\u09CD\u09A6\u09C7\u09B0 \u09AE\u09A7\u09CD\u09AF\u09C7 \u09AC\u09CD\u09AF\u09AC\u09A7\u09BE\u09A8
hlp_mdash=\u09B6\u09C2\u09A3\u09CD\u09AF\u09B8\u09CD\u09A5\u09BE\u09A8\u09B8\u09B9 en \u09A1\u09CD\u09AF\u09BE\u09B6\u09C7\u09B0 \u09AA\u09B0\u09BF\u09AC\u09B0\u09CD\u09A4\u09C7 \u09B6\u09C2\u09A3\u09CD\u09AF\u09B8\u09CD\u09A5\u09BE\u09A8\u09AC\u09BF\u09B9\u09C0\u09A8 em \u09A1\u09CD\u09AF\u09BE\u09B6\u09C7\u09B0 \u09AC\u09CD\u09AF\u09AC\u09B9\u09BE\u09B0 \u09AC\u09BE\u09A7\u09CD\u09AF\u09A4\u09BE\u09AE\u09C2\u09B2\u0995 \u0995\u09B0\u09BE \u09B9\u09AC\u09C7\u0964
mdash=Em \u09A1\u09CD\u09AF\u09BE\u09B6
hlp_ndash=\u09B6\u09C2\u09A3\u09CD\u09AF\u09B8\u09CD\u09A5\u09BE\u09A8\u09AC\u09BF\u09B9\u09C0\u09A8 em \u09A1\u09CD\u09AF\u09BE\u09B6\u09C7\u09B0 \u09AA\u09B0\u09BF\u09AC\u09B0\u09CD\u09A4\u09C7 \u09B6\u09C2\u09A3\u09CD\u09AF\u09B8\u09CD\u09A5\u09BE\u09A8\u09B8\u09B9 en \u09A1\u09CD\u09AF\u09BE\u09B6\u09C7\u09B0 \u09AC\u09CD\u09AF\u09AC\u09B9\u09BE\u09B0 \u09AC\u09BE\u09A7\u09CD\u09AF\u09A4\u09BE\u09AE\u09C2\u09B2\u0995 \u0995\u09B0\u09BE \u09B9\u09AC\u09C7\u0964
ndash=En \u09A1\u09CD\u09AF\u09BE\u09B6
hlp_quotation=\u098F\u0995\u0987 \u0989\u09A6\u09CD\u09A7\u09C3\u09A4\u09BF \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8\u09C7\u09B0 \u09A6\u09C1\u0987\u09AC\u09BE\u09B0 \u09AC\u09CD\u09AF\u09AC\u09B9\u09BE\u09B0 \u09AA\u09B0\u09C0\u0995\u09CD\u09B7\u09BE \u0995\u09B0\u09BE \u09B9\u09AC\u09C7: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=\u0989\u09A6\u09CD\u09A7\u09C3\u09A4\u09BF \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8
hlp_times=\u0997\u09C1\u09A3\u09C7\u09B0 \u09B8\u09A0\u09BF\u0995 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8 \u09AA\u09B0\u09C0\u0995\u09CD\u09B7\u09BE \u0995\u09B0\u09C1\u09A8: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=\u0997\u09C1\u09A3\u09C7\u09B0 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8
hlp_spaces2=\u09A6\u09C1\u099F\u09BF \u09AA\u0982\u0995\u09CD\u09A4\u09BF\u09B0 \u09AE\u09A7\u09CD\u09AF\u09C7 \u098F\u0995\u099F\u09BF \u09B6\u09C2\u09A3\u09CD\u09AF\u09B8\u09CD\u09A5\u09BE\u09A8\u09C7\u09B0 \u0989\u09AA\u09B8\u09CD\u09A5\u09BF\u09A4\u09BF \u09AA\u09B0\u09C0\u0995\u09CD\u09B7\u09BE\u0964
spaces2=\u09AA\u0982\u0995\u09CD\u09A4\u09BF\u09B0 \u09AE\u09A7\u09CD\u09AF\u09C7 \u09AC\u09CD\u09AF\u09AC\u09A7\u09BE\u09A8
hlp_spaces3=\u09B6\u09AC\u09CD\u09A6 \u0993 \u09AA\u0982\u0995\u09CD\u09A4\u09BF\u09B0 \u09AE\u09A7\u09CD\u09AF\u09C7 \u09A6\u09C1\u099F\u09BF\u09B0 \u09AC\u09C7\u09B6\u09BF \u09B6\u09C2\u09A3\u09CD\u09AF\u09B8\u09CD\u09A5\u09BE\u09A8\u09C7\u09B0 \u0989\u09AA\u09B8\u09CD\u09A5\u09BF\u09A4\u09BF \u09AA\u09B0\u09C0\u0995\u09CD\u09B7\u09BE \u0995\u09B0\u09BE \u09B9\u09AC\u09C7\u0964
spaces3=\u0985\u09A4\u09BF\u09B0\u09BF\u0995\u09CD\u09A4 \u09B6\u09C2\u09A3\u09CD\u09AF\u09B8\u09CD\u09A5\u09BE\u09A8
hlp_minus=\u09B9\u09BE\u0987\u09AB\u09C7\u09A8 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8\u0997\u09C1\u09B2\u09BF\u0995\u09C7 \u09AA\u09CD\u09B0\u0995\u09C3\u09A4\u09BF \u09AC\u09BF\u09DF\u09CB\u0997 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8\u09C7 \u09AA\u09B0\u09BF\u09AC\u09B0\u09CD\u09A4\u09A8 \u0995\u09B0\u09BE \u09B9\u09AC\u09C7\u0964
minus=\u09AC\u09BF\u09DF\u09CB\u0997 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8
hlp_apostrophe=\u099F\u09BE\u0987\u09AA\u09B0\u09BE\u0987\u099F\u09BE\u09B0 \u0985\u09CD\u09AF\u09BE\u09AA\u09CB\u09B8\u099F\u09CD\u09B0\u09CB\u09AB\u09BF, \u098F\u0995\u0995 \u0989\u09A6\u09CD\u09A7\u09C3\u09A4\u09BF \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8 \u09AA\u09B0\u09BF\u09AC\u09B0\u09CD\u09A4\u09A8 \u0995\u09B0\u09BE \u09B9\u09AC\u09C7 \u0993 \u09A1\u09BE\u09AC\u09B2 \u09AA\u09CD\u09B0\u09BE\u0987\u09AE \u09B8\u0982\u09B6\u09CB\u09A7\u09A8 \u0995\u09B0\u09BE \u09B9\u09AC\u09C7\u0964
apostrophe=\u0985\u09CD\u09AF\u09BE\u09AA\u09CB\u09B8\u099F\u09CD\u09B0\u09CB\u09AB\u09BF
hlp_ellipsis=\u09A4\u09BF\u09A8\u099F\u09BF \u09AC\u09BF\u09A8\u09CD\u09A6\u09C1 \u0989\u09AA\u09B8\u09CD\u09A5\u09BF\u09A4 \u09A5\u09BE\u0995\u09B2\u09C7 \u09B8\u09C7\u0997\u09C1\u09B2\u09BF \u0987\u09B2\u09BF\u09AA\u09B8\u09BF\u09B8-\u098F \u09AA\u09B0\u09BF\u09AC\u09B0\u09CD\u09A4\u09A8 \u0995\u09B0\u09BE \u09B9\u09AC\u09C7\u0964
ellipsis=\u0987\u09B2\u09BF\u09AA\u09B8\u09BF\u09B8
others=\u0985\u09A8\u09CD\u09AF\u09BE\u09A8\u09CD\u09AF
hlp_metric=\u00B0F, mph, ft, in, lb, gal \u0993 mile-\u09B0 \u09AA\u09B0\u09BF\u09AE\u09BE\u09A8\u09C7\u09B0 \u09B0\u09C2\u09AA\u09BE\u09A8\u09CD\u09A4\u09B0\u0964
metric=\u09AE\u09C7\u099F\u09CD\u09B0\u09BF\u0995 \u09AC\u09BF\u09A8\u09CD\u09AF\u09BE\u09B8\u09C7 \u09B0\u09C2\u09AA\u09BE\u09A8\u09CD\u09A4\u09B0 (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Common (1000000 \u2192 1,000,000) \u0985\u09A5\u09AC\u09BE ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=\u09AC\u09C3\u09B9\u09CE \u09B8\u0982\u0996\u09CD\u09AF\u09BE\u09B0 \u0995\u09CD\u09B7\u09C7\u09A4\u09CD\u09B0\u09C7 \u09B9\u09BE\u099C\u09BE\u09B0\u09C7\u09B0 \u09B8\u09CD\u09A5\u09BE\u09A8\u09C7 \u09AC\u09BF\u09AD\u09BE\u099C\u09A8 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8
hlp_nonmetric=\u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l \u09A5\u09C7\u0995\u09C7 \u09AA\u09B0\u09BF\u09AE\u09BE\u09A3\u09C7\u09B0 \u09B0\u09C2\u09AA\u09BE\u09A8\u09CD\u09A4\u09B0
nonmetric=\u09A8\u09A8-\u09AE\u09C7\u099F\u09CD\u09B0\u09BF\u0995 \u09AC\u09BF\u09A8\u09CD\u09AF\u09BE\u09B8\u09C7 \u09B0\u09C2\u09AA\u09BE\u09A8\u09CD\u09A4\u09B0 (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Grammar checking
hlp_grammar=Check more grammar errors.
grammar=Possible mistakes
hlp_cap=Check missing capitalization of sentences.
cap=Capitalization
hlp_dup=Check repeated words.
dup=Word duplication
hlp_pair=Check missing or extra parentheses and quotation marks.
pair=Parentheses
punctuation=Punctuation
hlp_spaces=Check single spaces between words.
spaces=Word spacing
hlp_mdash=Force unspaced em dash instead of spaced en dash.
mdash=Em dash
hlp_ndash=Force spaced en dash instead of unspaced em dash.
ndash=En dash
hlp_quotation=Check double quotation marks: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Quotation marks
hlp_times=Check true multiplication sign: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Multiplication sign
hlp_spaces2=Check single spaces between sentences.
spaces2=Sentence spacing
hlp_spaces3=Check more than two extra space characters between words and sentences.
spaces3=More spaces
hlp_minus=Change hyphen characters to real minus signs.
minus=Minus sign
hlp_apostrophe=Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes.
apostrophe=Apostrophe
hlp_ellipsis=Change three dots with ellipsis.
ellipsis=Ellipsis
others=\u0F42\u0F5E\u0F53\u0F0B\u0F51\u0F42
hlp_metric=Measurement conversion from \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal and miles.
metric=Convert to metric (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Common (1000000 \u2192 1,000,000) or ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Thousand separation of large numbers
hlp_nonmetric=Measurement conversion from \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=Convert to non-metric (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Gwiriadur ar yezhadur
hlp_grammar=Gwiria\u00F1 muioc'h a fazio\u00F9 yezhadur
grammar=Fazio\u00F9 a c'hallfe beza\u00F1 anezho
hlp_cap=Gwiria\u00F1 ar pennlizherenno\u00F9 a vankfe er frazenn.
cap=Pennlizherenno\u00F9
hlp_dup=Gwiria\u00F1 ar gerio\u00F9 daouskrivet
dup=Gerio\u00F9 daouskrivet
hlp_pair=Gwiria\u00F1 ar c'hrommello\u00F9 ha (daou)asko\u00F9 a vankfe pe a vefe re.
pair=Krommello\u00F9
punctuation=Poentadur
hlp_spaces=Gwiria\u00F1 an esaouenno\u00F9 eeun etre ar gerio\u00F9
spaces=Esaoui\u00F1 etre ar gerio\u00F9
hlp_mdash=Bounta\u00F1 war un emmed hep esaou e lec'h un enned gant un esaou.
mdash=Emmed
hlp_ndash=Bounta\u00F1 war un enned gant un esaou e lec'h un emmed hep un esaou.
ndash=Enned
hlp_quotation=Gwiria\u00F1 an daouasko\u00F9 : "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Daouasko\u00F9
hlp_times=Gwiria\u00F1 an arouezenno\u00F9 gwir evit al liesaat : 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Arouezenn al liesaat
hlp_spaces2=Gwiria\u00F1 an esaouio\u00F9 eeun etre ar frazenno\u00F9.
spaces2=Esaoui\u00F1 etre ar frazenno\u00F9
hlp_spaces3=Gwiria\u00F1 mar bez muioc'h eget daou esaou etre ar gerio\u00F9 hag ar frazenno\u00F9.
spaces3=Esaouio\u00F9 ouzhpenn
hlp_minus=Kemma\u00F1 ar c'hedello\u00F9 (-) da wir a arouezenno\u00F9 dilemel.
minus=Arouezenn lei (-)
hlp_apostrophe=Kemma\u00F1 ar skrab mod skriverez, an asko\u00F9 ha reizha\u00F1 an arouezenno\u00F9 mod eilenn (x'').
apostrophe=Skrab
hlp_ellipsis=Kemma\u00F1 an tri fik d'ur verrdro.
ellipsis=Berrdro (...)
others=Re all
hlp_metric=Amdroadur ar muzulio\u00F9 eus \u00B0C, km/h, cm, m, km, kg, l ha milo\u00F9.
metric=Amdrei\u00F1 da vuzulio\u00F9 mentel (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Boaz (1000000 \u2192 1,000,000) pe vod ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Dispartier ar c'hantado\u00F9 evit an nivero\u00F9 bras
hlp_nonmetric=Amdroadur ar muzulio\u00F9 eus \u00B0C, km/h, cm, m, km, kg, l.
nonmetric=Amdrei\u00F1 da vuzulio\u00F9 nad int ket mentel (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Grammar checking
hlp_grammar=Check more grammar errors.
grammar=Possible mistakes
hlp_cap=Check missing capitalization of sentences.
cap=Capitalization
hlp_dup=Check repeated words.
dup=Word duplication
hlp_pair=Check missing or extra parentheses and quotation marks.
pair=Parentheses
punctuation=Punctuation
hlp_spaces=Check single spaces between words.
spaces=Word spacing
hlp_mdash=Force unspaced em dash instead of spaced en dash.
mdash=Em dash
hlp_ndash=Force spaced en dash instead of unspaced em dash.
ndash=En dash
hlp_quotation=Check double quotation marks: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Quotation marks
hlp_times=Check true multiplication sign: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Multiplication sign
hlp_spaces2=Check single spaces between sentences.
spaces2=Sentence spacing
hlp_spaces3=Check more than two extra space characters between words and sentences.
spaces3=More spaces
hlp_minus=Change hyphen characters to real minus signs.
minus=Minus sign
hlp_apostrophe=Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes.
apostrophe=Apostrophe
hlp_ellipsis=Change three dots with ellipsis.
ellipsis=Ellipsis
others=\u0917\u0941\u092C\u0941\u0928
hlp_metric=Measurement conversion from \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal and miles.
metric=Convert to metric (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Common (1000000 \u2192 1,000,000) or ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Thousand separation of large numbers
hlp_nonmetric=Measurement conversion from \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=Convert to non-metric (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Provjera gramatike
hlp_grammar=Provjeri vi\u0161e gramati\u010Dkih gre\u0161aka.
grammar=Mogu\u0107e gre\u0161ke
hlp_cap=Provjeri nedostaju\u0107a velika slova re\u010Denica.
cap=Velika slova
hlp_dup=Provjeri ponavljaju\u0107e rije\u010Di.
dup=Duple rije\u010Di
hlp_pair=Provjeri nedostaju\u0107e ili vi\u0161ka znakove zagrade i navodnika.
pair=Zagrade
punctuation=Interpunkcija
hlp_spaces=Provjeri razmak po jedan izme\u0111u rije\u010Di.
spaces=Razmak rije\u010Di
hlp_mdash=Prisili ne-razmaknutu em crticu umjesto razmaknute en crtice.
mdash=Em crtica
hlp_ndash=Prisili razmaknutu en crticu umjesto ne-razmanute em crtice.
ndash=En crtica
hlp_quotation=Provjeri dupli znak navodnika: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Navodnici
hlp_times=Provjeri pravi znak mno\u017Eenja: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Znak mno\u017Eenja
hlp_spaces2=Provjeri razmak po jedan izme\u0111u re\u010Denica.
spaces2=Razmicanje re\u010Denica
hlp_spaces3=Provjeri vi\u0161e od dva znaka vi\u0161ka izme\u0111u rije\u010Di i re\u010Denica.
spaces3=Vi\u0161e razmaka
hlp_minus=Promijeni znakove crtica u prave minus znakove.
minus=Znak minus
hlp_apostrophe=Promijeni pisa\u0107i apostrof, jedan prim i ispravi dupli znak prim.
apostrophe=Apostrof
hlp_ellipsis=Promijeni tri ta\u010Dke sa trota\u010Dkom.
ellipsis=Trota\u010Dka
others=Ostali
hlp_metric=Promjena mjere iz \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal i milja.
metric=Konvertuj u metri\u010Dne(\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Uobi\u010Dajeni (1000000 \u2192 1,000,000) ili ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Razdvajanje ve\u0107ih brojeva po hiljadu
hlp_nonmetric=Konverzija mjere iz \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=Konvertovanje u ne-metri\u010Dke (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Comprovaci\u00F3 gramatical
hlp_grammar=Comprova m\u00E9s errors gramaticals.
grammar=Errors possibles
hlp_cap=Comprova que les frases comencen en maj\u00FAscules.
cap=Maj\u00FAscules
hlp_dup=Comprova paraules repetides.
dup=Duplicaci\u00F3 de paraules
hlp_pair=Comprova que hi ha el nombre correcte de par\u00E8ntesis o cometes.
pair=Par\u00E8ntesis
punctuation=Puntuaci\u00F3
hlp_spaces=Comprova els espais simples entre paraules.
spaces=Espai entre paraules
hlp_mdash=For\u00E7a un gui\u00F3 llarg sense espai en compte d'un gui\u00F3 mitj\u00E0 amb espai
mdash=Gui\u00F3 llarg
hlp_ndash=For\u00E7a un gui\u00F3 mitj\u00E0 amb espai en comptes d'un gui\u00F3 llarg sense espai
ndash=Gui\u00F3 mitj\u00E0
hlp_quotation=Comprova les cometes dobles: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Cometes
hlp_times=Comprova el signe de multiplicaci\u00F3 real: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Signe de multiplicaci\u00F3
hlp_spaces2=Comprova espais simples entre frases.
spaces2=Espaiat entre frases
hlp_spaces3=Comprova si hi ha m\u00E9s de dos espais extra entre paraules i frases.
spaces3=M\u00E9s espais
hlp_minus=Canvia els guionets per signes menys reals.
minus=Signe menys
hlp_apostrophe=Canvia l'ap\u00F2strof tipogr\u00E0fic, cometes simples i corregeix les cometes dobles.
apostrophe=Ap\u00F2strof
hlp_ellipsis=Canvia tres punts per el\u00B7lipsi.
ellipsis=El\u00B7lipsi
others=Altres
hlp_metric=Conversi\u00F3 de mesures de \u00B0F, mph, ft, polzades, lb, gal i milles.
metric=Converteix a m\u00E8tric (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Com\u00FA (1000000 \u2192 1,000,000) o ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Separador de milers per a nombres grans
hlp_nonmetric=Conversi\u00F3 de mesures de \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=Converteix a no m\u00E8tric (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Comprovaci\u00F3 gramatical
hlp_grammar=Comprova m\u00E9s errors gramaticals.
grammar=Errors possibles
hlp_cap=Comprova que les frases comencen en maj\u00FAscules.
cap=Maj\u00FAscules
hlp_dup=Comprova paraules repetides.
dup=Duplicaci\u00F3 de paraules
hlp_pair=Comprova que hi ha el nombre correcte de par\u00E8ntesis o cometes.
pair=Par\u00E8ntesis
punctuation=Puntuaci\u00F3
hlp_spaces=Comprova els espais simples entre paraules.
spaces=Espai entre paraules
hlp_mdash=For\u00E7a un gui\u00F3 llarg sense espai en compte d'un gui\u00F3 mitj\u00E0 amb espai
mdash=Gui\u00F3 llarg
hlp_ndash=For\u00E7a un gui\u00F3 mitj\u00E0 amb espai en comptes d'un gui\u00F3 llarg sense espai
ndash=Gui\u00F3 mitj\u00E0
hlp_quotation=Comprova les cometes dobles: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Cometes
hlp_times=Comprova el signe de multiplicaci\u00F3 real: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Signe de multiplicaci\u00F3
hlp_spaces2=Comprova espais simples entre frases.
spaces2=Espaiat entre frases
hlp_spaces3=Comprova si hi ha m\u00E9s de dos espais extra entre paraules i frases.
spaces3=M\u00E9s espais
hlp_minus=Canvia els guionets per signes 'menys' reals.
minus=Signe 'menys'
hlp_apostrophe=Canvia l'ap\u00F2strof tipogr\u00E0fic, cometes simples i corregeix les cometes dobles.
apostrophe=Ap\u00F2strof
hlp_ellipsis=Canvia tres punts per el\u00B7lipsi.
ellipsis=El\u00B7lipsi
others=Altres
hlp_metric=Conversi\u00F3 de mesures de \u00B0F, mph, ft, polzades, lb, gal i milles.
metric=Converteix a m\u00E8tric (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Com\u00FA (1000000 \u2192 1,000,000) o ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Separador de milers per a nombres grans
hlp_nonmetric=Conversi\u00F3 de mesures de \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=Converteix a no m\u00E8tric (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=\u0648\u0631\u062F\u0628\u06CC\u0646\u06CC \u0695\u06CE\u0632\u0645\u0627\u0646
hlp_grammar=\u0648\u0631\u062F\u0628\u06CC\u0646\u06CC \u0632\u06CC\u0627\u062A\u0631\u06CC \u0647\u06D5\u06B5\u06D5\u06CC \u0695\u06CE\u0632\u0645\u0627\u0646\u06CC
grammar=Possible mistakes
hlp_cap=\u0686\u06CE\u06A9\u0631\u062F\u0646\u06CC \u067E\u06CC\u062A\u06CC \u06AF\u06D5\u0648\u0631\u06D5 \u0644\u06D5 \u0631\u0633\u062A\u06D5\u06A9\u06D5\u062F\u0627.
cap=\u0646\u0648\u0648\u0633\u06CC\u0646 \u0628\u06D5 \u067E\u06CC\u062A\u06CC \u06AF\u06D5\u0648\u0631\u06D5
hlp_dup=\u0686\u06CE\u06A9\u0631\u062F\u0646\u06CC \u067E\u06CC\u062A\u06D5 \u062F\u0648\u0648\u0628\u0627\u0631\u06D5\u06A9\u0627\u0646.
dup=\u067E\u06CC\u062A\u06D5 \u062F\u0648\u0648\u0628\u0627\u0631\u06D5
hlp_pair=\u062F\u06B5\u0646\u06CC\u0627\u0628\u0648\u0648\u0646 \u0644\u06D5 \u0644\u06D5 \u0646\u06D5\u0628\u0648\u0648\u0646\u06CC \u06A9\u06D5\u0648\u0627\u0646\u06D5\u06CC \u0632\u06CC\u0627\u062F\u06D5 \u0648 \u0647\u06CE\u0645\u0627\u06CC \u0648\u062A\u06D5 \u062F\u0627\u0646\u0627\u0646.
pair=\u06A9\u06D5\u0648\u0627\u0646\u06D5\u06A9\u0627\u0646
punctuation=\u0647\u06CE\u0645\u0627\u06CC \u0698\u0645\u0627\u0631\u06D5\u06A9\u0631\u062F\u0646
hlp_spaces=\u0686\u06CE\u06A9\u0631\u062F\u0646\u06CC \u0628\u06C6\u0634\u0627\u06CC\u06CC \u0646\u06CE\u0648\u0627\u0646 \u067E\u06CC\u062A\u06D5\u06A9\u0627\u0646
spaces=\u062F\u0648\u0648\u0631\u06CC \u067E\u06CC\u062A\u06D5\u06A9\u0627\u0646
hlp_mdash=Force unspaced em dash instead of spaced en dash.
mdash=Em dash
hlp_ndash=Force spaced en dash instead of unspaced em dash.
ndash=En dash
hlp_quotation=Check double quotation marks: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=\u0647\u06CE\u0645\u0627\u06CC \u0648\u062A\u06D5\u06CC \u062F\u0627\u0646\u0631\u0627\u0648
hlp_times=Check true multiplication sign: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=\u0647\u06CE\u0645\u0627\u06CC \u0644\u06CE\u06A9\u062F\u0627\u0646
hlp_spaces2=Check single spaces between sentences.
spaces2=\u062F\u0648\u0648\u0631\u06CC \u0695\u0633\u062A\u06D5\u06A9\u0627\u0646
hlp_spaces3=Check more than two extra space characters between words and sentences.
spaces3=\u062F\u0648\u0648\u0631\u06CC \u0632\u06CC\u0627\u062A\u0631
hlp_minus=Change hyphen characters to real minus signs.
minus=\u0647\u06CE\u0645\u0627\u06CC \u0644\u06CE\u062F\u06D5\u0631\u06A9\u0631\u062F\u0646
hlp_apostrophe=Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes.
apostrophe=Apostrophe
hlp_ellipsis=\u06AF\u06C6\u0695\u06CC\u0646\u06CC \u0633\u06CE \u062E\u0627\u06B5 \u0628\u06C6 \u0628\u0627\u0632\u0646\u06D5\u06CC\u06CC.
ellipsis=Ellipsis
others=\u0632\u06CC\u0627\u062A\u0631
hlp_metric=Measurement conversion from \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal and miles.
metric=Convert to metric (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Common (1000000 \u2192 1,000,000) or ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Thousand separation of large numbers
hlp_nonmetric=Measurement conversion from \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=Convert to non-metric (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Kontrola gramatiky
hlp_grammar=Kontrolovat dal\u0161\u00ED gramatick\u00E9 chyby.
grammar=Mo\u017En\u00E9 chyby
hlp_cap=Kontrolovat velikost p\u00EDsmen na za\u010D\u00E1tku v\u011Bt.
cap=Velikost p\u00EDsmen
hlp_dup=Kontrolovat v\u00FDskyt opakovan\u00FDch slov.
dup=Opakovan\u00E1 slova
hlp_pair=Kontrolovat chyb\u011Bj\u00EDc\u00ED nebo nadbyte\u010Dn\u00E9 z\u00E1vorky a uvozovky.
pair=Z\u00E1vorky
punctuation=Interpunkce
hlp_spaces=Kontrolovat mezery mezi slovy.
spaces=Mezery mezi slovy
hlp_mdash=Vynutit pou\u017Eit\u00ED dlouh\u00E9 poml\u010Dky bez mezer m\u00EDsto kr\u00E1tk\u00E9 poml\u010Dky s mezerami.
mdash=Em poml\u010Dky
hlp_ndash=Vynutit pou\u017Eit\u00ED kr\u00E1tk\u00E9 poml\u010Dky s mezerami m\u00EDsto dlouh\u00E9 poml\u010Dky bez mezer.
ndash=En poml\u010Dky
hlp_quotation=Kontrolovat pou\u017Eit\u00E9 znaky dvojit\u00FDch uvozovek: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Uvozovky
hlp_times=Kontrolovat pou\u017Eit\u00ED skute\u010Dn\u00E9ho znaku n\u00E1soben\u00ED: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Znak n\u00E1soben\u00ED
hlp_spaces2=Kontrolovat mezery mezi v\u011Btami.
spaces2=Mezery mezi v\u011Btami
hlp_spaces3=Kontrolovat v\u00FDskyt v\u00EDcen\u00E1sobn\u00FDch mezer mezi slovy a v\u011Btami.
spaces3=V\u00EDcen\u00E1sobn\u00E9 mezery
hlp_minus=Zam\u011B\u0148ovat spojovn\u00EDky za skute\u010Dn\u00E9 znaky m\u00EDnus.
minus=Znak m\u00EDnus
hlp_apostrophe=Zam\u011B\u0148ovat strojopisn\u00FD apostrof, jednoduch\u00E9 uvozovky a opravit znaky vte\u0159in.
apostrophe=Apostrofy
hlp_ellipsis=Zam\u011Bnit t\u0159i te\u010Dky za v\u00FDpustku.
ellipsis=V\u00FDpustky
others=Ostatn\u00ED
hlp_metric=P\u0159evod jednotek ze \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal a mil.
metric=P\u0159ev\u00E9st na metrick\u00E9 (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=B\u011B\u017En\u00E9 (1000000 \u2192 1,000,000) nebo ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Odd\u011Blova\u010De tis\u00EDc\u016F u velk\u00FDch \u010D\u00EDsel
hlp_nonmetric=P\u0159evod jednotek ze \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=P\u0159ev\u00E9st na nemetrick\u00E9 (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Gwirio gramadeg
hlp_grammar=Gwirio rhagor o wallau gramadeg.
grammar=Gwallau posib
hlp_cap=Gwirio priflythrennu brawddegau coll.
cap=Priflythrennu
hlp_dup=Gwirio geiriau ailadroddus.
dup=Geiriau dyblyg
hlp_pair=Gwirio cromfachau neu ddyfnynodau coll neu ychwanegol.
pair=Cromfachau
punctuation=Atalnodi
hlp_spaces=Gwirio bylchau sengl rhwng geiriau.
spaces=Bylchu geiriau
hlp_mdash=Gorfodi llinell doriad di fwlch yn lle llinell doriad bylchog.
mdash=Llinell doriad
hlp_ndash=Gorfori llinell doriad bylchog yn lle llinell doriad difwlch.
ndash=Llinell doriad
hlp_quotation=Gwirio dyfynodau dwbl: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Dyfyn nodau
hlp_times=Gwirio arwydd lluosi cywir: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Arwydd lluosi
hlp_spaces2=Gwirio blychau sengl rhwng brawddegau.
spaces2=Bylchu brawddegau
hlp_spaces3=Gwirio fod mwy na dau nod bwlch ychwanegol rhwng gwiriau a brawddegau.
spaces3=Rhagor o fylchau
hlp_minus=Newid cyplysnod nodau i arwydd minws.
minus=Arwydd minws
hlp_apostrophe=Newid collnod teipiadur, nodau dyfynu sengl a'r cynefin dwbl cywir.
apostrophe=Collnod
hlp_ellipsis=Newid tri dot gydag choll geiriau.
ellipsis=Coll geiriau
others=Eraill
hlp_metric=Trosi mesur o \u00B0F, mya, troedfeddi, modfeddi, pwysi, galwyni a milltiroedd.
metric=Trosi i'r metrig (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Cyffredin (1000000 \u2192 1,000,000) neu ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Rhannu miloedd mewn rhifau mawr
hlp_nonmetric=Trosi mesur o \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=Trosi i'r Imperial (\u00B0F, mya, tr, pw, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Grammatikkontrol
hlp_grammar=Kontroller flere grammatikfejl.
grammar=Mulige fejl
hlp_cap=Kontroller problemer med store og sm\u00E5 bogstaver i s\u00E6tninger.
cap=Store og sm\u00E5 bogstaver
hlp_dup=Kontroller gentagne ord.
dup=Gentagelse af ord
hlp_pair=Kontroller manglende eller ekstra parenteser og anf\u00F8rselstegn.
pair=Parenteser
punctuation=Tegns\u00E6tning
hlp_spaces=Kontroller enkelte mellemrum mellem ord.
spaces=Ord-mellemrum
hlp_mdash=Gennemtving lang tankestreg uden mellemrum omkring i stedet for kort tankestreg med mellemrum omkring.
mdash=Lang tankestreg
hlp_ndash=Gennemtving kort tankestreg med mellemrum omkring i stedet for lang tankestreg uden mellemrum omkring.
ndash=Tankestreg
hlp_quotation=Tjek dobbelt citationstegn: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Citationstegn
hlp_times=Tjek rigtigt gangetegn: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Gangetegn
hlp_spaces2=Tjek enkelt-mellemrum mellem s\u00E6tninger.
spaces2=S\u00E6tningsafstand
hlp_spaces3=Kontroller for mere end to ekstra mellemrum mellem ord og s\u00E6tninger.
spaces3=Flere mellemrum
hlp_minus=\u00C6ndr bindestreger til rigtige minustegn.
minus=Minustegn
hlp_apostrophe=Ret skrivemaskineapostrof, enkelte anf\u00F8rselstegn og korriger dobbelte primtegn
apostrophe=Apostrof
hlp_ellipsis=Udskrift tre punktummer med udeladelsesprikker.
ellipsis=Udeladelsesprikker
others=Andre
hlp_metric=M\u00E5le konvertering fra \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal og miles.
metric=Konverter til metrisk (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Normal (1000000 \u2192 1.000.000) eller ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Tusind adskiller ved store tal
hlp_nonmetric=Konvertering af m\u00E5leenheder fra \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=Konverter til ikke-metrisk (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Grammatikpr\u00FCfung
hlp_grammar=Zus\u00E4tzliche Grammatikfehler pr\u00FCfen.
grammar=M\u00F6gliche Pr\u00FCfungen
hlp_cap=Auf fehlende Gro\u00DFschreibung am Satzanfang pr\u00FCfen.
cap=Gro\u00DFschreibung
hlp_dup=Wortwiederholungen pr\u00FCfen.
dup=Wortwiederholung
hlp_pair=Auf fehlende Klammern und Anf\u00FChrungszeichen pr\u00FCfen.
pair=Klammern
punctuation=Satzzeichen
hlp_spaces=Auf einfache Leerstellen zwischen Worten pr\u00FCfen.
spaces=Leerstellen
hlp_mdash=Em-Bindestriche ohne Leerstelle gegen\u00FCber En-Bindestrichen mit Leerstelle bevorzugen.
mdash=Em-Bindestriche
hlp_ndash=En-Bindestriche mit Leerstelle gegen\u00FCber Em-Bindestrichen ohne Leerstelle bevorzugen.
ndash=En-Bindestriche
hlp_quotation=Die Verwendung doppelter Anf\u00FChrungszeichen pr\u00FCfen: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Anf\u00FChrungszeichen
hlp_times=Verwendung des richtigen Multiplikationszeichen pr\u00FCfen: 5 x 5 \u2192 5 \u00D7 5
times=Multiplikationszeichen
hlp_spaces2=Verwendung einfacher Leerstellen zwischen S\u00E4tzen pr\u00FCfen.
spaces2=Leerzeichen zwischen S\u00E4tzen
hlp_spaces3=Das Vorkommen von zwei oder mehr Leerzeichen zwischen W\u00F6rtern und S\u00E4tzen pr\u00FCfen.
spaces3=Mehrere Leerzeichen
hlp_minus=Bindestriche in Minuszeichen \u00E4ndern.
minus=Minuszeichen
hlp_apostrophe=Apostrophe in einfache Anf\u00FChrungsstriche \u00E4ndern und doppelte Anf\u00FChrungszeichen korrigieren.
apostrophe=Apostrophe
hlp_ellipsis=Drei einzelne Punkte durch einen Dreifachpunkt ersetzen.
ellipsis=Dreifachpunkte
others=Weitere Korrekturen
hlp_metric=Umrechnung von Werten von \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal und Meilen.
metric=Umrechnung in metrische Gr\u00F6\u00DFen (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=\u00DCbliche Form (1000000 \u2192 1,000,000) oder ISO-Standard (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Tausenderpunkt f\u00FCr gro\u00DFe Zahlen
hlp_nonmetric=Umrechnung von Werten von \u00B0C, km/h, cm, m, km, kg, l.
nonmetric=Umrechnung in nicht-metrische Gr\u00F6\u00DFen (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Grammar checking
hlp_grammar=Check more grammar errors.
grammar=Possible mistakes
hlp_cap=Check missing capitalization of sentences.
cap=Capitalization
hlp_dup=Check repeated words.
dup=Word duplication
hlp_pair=Check missing or extra parentheses and quotation marks.
pair=Parentheses
punctuation=Punctuation
hlp_spaces=Check single spaces between words.
spaces=Word spacing
hlp_mdash=Force unspaced em dash instead of spaced en dash.
mdash=Em dash
hlp_ndash=Force spaced en dash instead of unspaced em dash.
ndash=En dash
hlp_quotation=Check double quotation marks: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Quotation marks
hlp_times=Check true multiplication sign: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Multiplication sign
hlp_spaces2=Check single spaces between sentences.
spaces2=Sentence spacing
hlp_spaces3=Check more than two extra space characters between words and sentences.
spaces3=More spaces
hlp_minus=Change hyphen characters to real minus signs.
minus=Minus sign
hlp_apostrophe=Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes.
apostrophe=Apostrophe
hlp_ellipsis=Change three dots with ellipsis.
ellipsis=Ellipsis
others=\u092C\u093E\u0915\u0940 \u0926\u0941\u090F
hlp_metric=Measurement conversion from \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal and miles.
metric=Convert to metric (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Common (1000000 \u2192 1,000,000) or ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Thousand separation of large numbers
hlp_nonmetric=Measurement conversion from \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=Convert to non-metric (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Kontrola gramatiki
hlp_grammar=Dal\u0161ne gramatiske zm\u00F3lki p\u015Begl\u011Bdowa\u015B.
grammar=M\u00F3\u017Ene zm\u00F3lki
hlp_cap=Na felujuce wjelikopisanje sadow kontrol\u011Browa\u015B.
cap=Wjelikopisanje
hlp_dup=S\u0142owne w\u00F3spjetowanja p\u015Begl\u011Bdowa\u015B.
dup=S\u0142owne w\u00F3spjetowanje
hlp_pair=Na felujuce abo njenotne spinki a pazorki p\u015Begl\u011Bdowa\u015B.
pair=Spinki
punctuation=Interpunkcija
hlp_spaces=Jadnore prozne znamjenja mjazy s\u0142owami kontrol\u011Browa\u015B.
spaces=S\u0142owny w\u00F3tk\u0142on
hlp_mdash=Em-w\u011Bzawku b\u017Aez proznego m\u011Bstna m\u011Bsto en-w\u011Bzawki z proznym m\u011Bstnom wunu\u017Ai\u015B.
mdash=Em-w\u011Bzawka
hlp_ndash=En-w\u011Bzawku z proznym m\u011Bstnom m\u011Bsto em-w\u011Bzawki b\u017Aez proznego m\u011Bstna wunu\u017Ai\u015B.
ndash=En-w\u011Bzawka
hlp_quotation=Dw\u00F3jne pazorki p\u015Begl\u011Bdowa\u015B: "x" \u2192 \u201Ex\u201C
quotation=Pazorki
hlp_times=P\u0161awe mulitplikaciske znamu\u0161ko p\u015Begl\u011Bdowa\u015B: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Multiplikaciske znamu\u0161ko
hlp_spaces2=Jadnore prozne m\u011Bstna mjazy sadami p\u015Begl\u011Bdowa\u015B.
spaces2=W\u00F3tk\u0142on mjazy sadami
hlp_spaces3=Za w\u011Bcej ako jadnym proznym m\u011Bstnom mjazy s\u0142owami a sadami pyta\u015B.
spaces3=N\u011Bkotare prozne znamjenja
hlp_minus=W\u011Bzawki do minusowych znamu\u0161kow zm\u011Bni\u015B.
minus=Minusowe znamu\u0161ko
hlp_apostrophe=Apostrofy a jadnore pazorki zm\u011Bni\u015B a dw\u00F3jne pazorki korig\u011Browa\u015B.
apostrophe=Apostrof
hlp_ellipsis=T\u015Bi jadnotliwe dypki p\u015Bez t\u015Bidypk wum\u011Bni\u015B.
ellipsis=T\u015Bidypk
others=Druge
hlp_metric=P\u015Belicenje g\u00F3dnotow z \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal a milow.
metric=P\u015Belicenje do metriskich g\u00F3dnotow (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Zwucona forma (1000000 \u2192 1,000,000) abo ISO-standard (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=\u0179\u011Blenje tysacowkow w wjelikich licbach
hlp_nonmetric=P\u015Belicenje g\u00F3dnotow z \u00B0C, km/h, m, km, kg, l.
nonmetric=P\u015Belicenje do njemetriskich g\u00F3dnotow (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Grammar checking
hlp_grammar=Check more grammar errors.
grammar=Possible mistakes
hlp_cap=Check missing capitalization of sentences.
cap=Capitalization
hlp_dup=Check repeated words.
dup=Word duplication
hlp_pair=Check missing or extra parentheses and quotation marks.
pair=Parentheses
punctuation=Punctuation
hlp_spaces=Check single spaces between words.
spaces=Word spacing
hlp_mdash=Force unspaced em dash instead of spaced en dash.
mdash=Em dash
hlp_ndash=Force spaced en dash instead of unspaced em dash.
ndash=En dash
hlp_quotation=Check double quotation marks: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Quotation marks
hlp_times=Check true multiplication sign: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Multiplication sign
hlp_spaces2=Check single spaces between sentences.
spaces2=Sentence spacing
hlp_spaces3=Check more than two extra space characters between words and sentences.
spaces3=More spaces
hlp_minus=Change hyphen characters to real minus signs.
minus=Minus sign
hlp_apostrophe=Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes.
apostrophe=Apostrophe
hlp_ellipsis=Change three dots with ellipsis.
ellipsis=Ellipsis
others=\u0F42\u0F5E\u0F53\u0F0B\u0F5A\u0F74\u0F0D
hlp_metric=Measurement conversion from \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal and miles.
metric=Convert to metric (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Common (1000000 \u2192 1,000,000) or ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Thousand separation of large numbers
hlp_nonmetric=Measurement conversion from \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=Convert to non-metric (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=\u0393\u03C1\u03B1\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03AD\u03BB\u03B5\u03B3\u03C7\u03BF\u03C2
hlp_grammar=\u0388\u03BB\u03B5\u03B3\u03C7\u03BF\u03C2 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C3\u03C3\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03C9\u03BD \u03B3\u03C1\u03B1\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03BB\u03B1\u03B8\u03CE\u03BD.
grammar=\u03A0\u03B9\u03B8\u03B1\u03BD\u03AC \u03BB\u03AC\u03B8\u03B7
hlp_cap=\u0388\u03BB\u03B5\u03B3\u03C7\u03BF\u03C2 \u03BA\u03B5\u03C6\u03B1\u03BB\u03B1\u03AF\u03C9\u03BD \u03C0\u03C1\u03BF\u03C4\u03AC\u03C3\u03B5\u03C9\u03BD \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BB\u03B5\u03AF\u03C0\u03BF\u03C5\u03BD.
cap=\u039A\u03B5\u03C6\u03B1\u03BB\u03B1\u03AF\u03B1
hlp_dup=\u0388\u03BB\u03B5\u03B3\u03C7\u03BF\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B1\u03BD\u03B1\u03BB\u03B1\u03BC\u03B2\u03B1\u03BD\u03CC\u03BC\u03B5\u03BD\u03C9\u03BD \u03BB\u03AD\u03BE\u03B5\u03C9\u03BD.
dup=\u0395\u03C0\u03B1\u03BD\u03AC\u03BB\u03B7\u03C8\u03B7 \u03BB\u03AD\u03BE\u03B5\u03C9\u03BD
hlp_pair=\u0388\u03BB\u03B5\u03B3\u03C7\u03BF\u03C2 \u03C0\u03B1\u03C1\u03B5\u03BD\u03B8\u03AD\u03C3\u03B5\u03C9\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B5\u03B9\u03C3\u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BB\u03B5\u03AF\u03C0\u03BF\u03C5\u03BD \u03AE \u03C0\u03BB\u03B5\u03BF\u03BD\u03AC\u03B6\u03BF\u03C5\u03BD.
pair=\u03A0\u03B1\u03C1\u03B5\u03BD\u03B8\u03AD\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2
punctuation=\u03A3\u03C4\u03AF\u03BE\u03B7
hlp_spaces=\u0388\u03BB\u03B5\u03B3\u03C7\u03BF\u03C2 \u03B1\u03C0\u03BB\u03CE\u03BD \u03BA\u03B5\u03BD\u03CE\u03BD \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BE\u03CD \u03BB\u03AD\u03BE\u03B5\u03C9\u03BD.
spaces=\u0394\u03B9\u03AC\u03BA\u03B5\u03BD\u03BF \u03BB\u03AD\u03BE\u03B5\u03C9\u03BD
hlp_mdash=\u0395\u03BE\u03B1\u03BD\u03B1\u03B3\u03BA\u03B1\u03C3\u03BC\u03CC\u03C2 \u03C0\u03B1\u03CD\u03BB\u03B1\u03C2 em \u03C7\u03C9\u03C1\u03AF\u03C2 \u03BA\u03B5\u03BD\u03CC \u03B1\u03BD\u03C4\u03AF \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C0\u03B1\u03CD\u03BB\u03B1 en \u03BC\u03B5 \u03BA\u03B5\u03BD\u03CC.
mdash=\u03A0\u03B1\u03CD\u03BB\u03B1 em
hlp_ndash=\u0395\u03BE\u03B1\u03BD\u03B1\u03B3\u03BA\u03B1\u03C3\u03BC\u03CC\u03C2 \u03C0\u03B1\u03CD\u03BB\u03B1\u03C2 en \u03BC\u03B5 \u03BA\u03B5\u03BD\u03CC \u03B1\u03BD\u03C4\u03AF \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C0\u03B1\u03CD\u03BB\u03B1 em \u03C7\u03C9\u03C1\u03AF\u03C2 \u03BA\u03B5\u03BD\u03CC.
ndash=\u03A0\u03B1\u03CD\u03BB\u03B1 en
hlp_quotation=\u0388\u03BB\u03B5\u03B3\u03C7\u03BF\u03C2 \u03B4\u03B9\u03C0\u03BB\u03CE\u03BD \u03B5\u03B9\u03C3\u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=\u0395\u03B9\u03C3\u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03B9\u03BA\u03AC
hlp_times=\u0388\u03BB\u03B5\u03B3\u03C7\u03BF\u03C2 \u03C0\u03C1\u03B1\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03C3\u03C5\u03BC\u03B2\u03CC\u03BB\u03BF\u03C5 \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03B1\u03C0\u03BB\u03B1\u03C3\u03B9\u03B1\u03C3\u03BC\u03BF\u03CD: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=\u03A3\u03CD\u03BC\u03B2\u03BF\u03BB\u03BF \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03B1\u03C0\u03BB\u03B1\u03C3\u03B9\u03B1\u03C3\u03BC\u03BF\u03CD
hlp_spaces2=\u0388\u03BB\u03B5\u03B3\u03C7\u03BF\u03C2 \u03BC\u03BF\u03BD\u03CE\u03BD \u03BA\u03B5\u03BD\u03CE\u03BD \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BE\u03CD \u03C0\u03C1\u03BF\u03C4\u03AC\u03C3\u03B5\u03C9\u03BD.
spaces2=\u0394\u03B9\u03AC\u03BA\u03B5\u03BD\u03B1 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C4\u03AC\u03C3\u03B5\u03C9\u03BD
hlp_spaces3=\u0388\u03BB\u03B5\u03B3\u03C7\u03BF\u03C2 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C3\u03C3\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03B4\u03CD\u03BF \u03C0\u03C1\u03CC\u03C3\u03B8\u03B5\u03C4\u03B1 \u03BA\u03B5\u03BD\u03AC \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03AE\u03C1\u03C9\u03BD \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BE\u03CD \u03BB\u03AD\u03BE\u03B5\u03C9\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C4\u03AC\u03C3\u03B5\u03C9\u03BD.
spaces3=\u03A0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C3\u03C3\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03B1 \u03BA\u03B5\u03BD\u03AC
hlp_minus=\u0391\u03BB\u03BB\u03B1\u03B3\u03AE \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03AE\u03C1\u03C9\u03BD \u03B5\u03BD\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03C3\u03B5 \u03C0\u03C1\u03B1\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03C3\u03CD\u03BC\u03B2\u03BF\u03BB\u03B1 \u03C0\u03BB\u03B7\u03BD.
minus=\u03A3\u03CD\u03BC\u03B2\u03BF\u03BB\u03BF \u03C0\u03BB\u03B7\u03BD
hlp_apostrophe=\u0391\u03BB\u03BB\u03B1\u03B3\u03AE \u03B1\u03C0\u03BF\u03C3\u03C4\u03C1\u03CC\u03C6\u03BF\u03C5 \u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03BF\u03BC\u03B7\u03C7\u03B1\u03BD\u03AE\u03C2, \u03BC\u03BF\u03BD\u03CE\u03BD \u03B5\u03B9\u03C3\u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B4\u03B9\u03CC\u03C1\u03B8\u03C9\u03C3\u03B7 \u03B4\u03B9\u03C0\u03BB\u03CE\u03BD \u03C0\u03BB\u03AC\u03B3\u03B9\u03C9\u03BD \u03BF\u03BE\u03B5\u03B9\u03CE\u03BD.
apostrophe=\u0391\u03C0\u03CC\u03C3\u03C4\u03C1\u03BF\u03C6\u03BF\u03C2
hlp_ellipsis=\u0391\u03BB\u03BB\u03B1\u03B3\u03AE \u03C4\u03C1\u03B9\u03CE\u03BD \u03BA\u03BF\u03C5\u03BA\u03BA\u03AF\u03B4\u03C9\u03BD \u03BC\u03B5 \u03AD\u03BB\u03BB\u03B5\u03B9\u03C8\u03B7.
ellipsis=\u0388\u03BB\u03BB\u03B5\u03B9\u03C8\u03B7
others=\u0386\u03BB\u03BB\u03B1
hlp_metric=\u039C\u03B5\u03C4\u03B1\u03C4\u03C1\u03BF\u03C0\u03AE \u03BC\u03B5\u03C4\u03C1\u03AE\u03C3\u03B5\u03C9\u03BD \u03B1\u03C0\u03CC \u00B0F, \u03BC\u03AF\u03BB\u03B9\u03B1/\u03CE\u03C1\u03B1, \u03C0\u03CC\u03B4\u03B9\u03B1, \u03AF\u03BD\u03C4\u03C3\u03B5\u03C2, \u03BB\u03AF\u03BC\u03C0\u03C1\u03B5\u03C2, \u03B3\u03B1\u03BB\u03CC\u03BD\u03B9\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BC\u03AF\u03BB\u03B9\u03B1.
metric=\u039C\u03B5\u03C4\u03B1\u03C4\u03C1\u03BF\u03C0\u03AE \u03C3\u03C4\u03BF \u03BC\u03B5\u03C4\u03C1\u03B9\u03BA\u03CC (\u00B0C, \u03C7\u03B9\u03BB\u03B9\u03CC\u03BC\u03B5\u03C4\u03C1\u03B1/\u03CE\u03C1\u03B1, \u03BC\u03AD\u03C4\u03C1\u03B1, \u03C7\u03B9\u03BB\u03B9\u03CC\u03B3\u03C1\u03B1\u03BC\u03BC\u03B1, \u03BB\u03AF\u03C4\u03C1\u03B1)
hlp_numsep=\u039A\u03BF\u03B9\u03BD\u03AC (1000000 \u2192 1,000,000) \u03AE ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=\u0394\u03B9\u03B1\u03C7\u03C9\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03C7\u03B9\u03BB\u03B9\u03AC\u03B4\u03C9\u03BD \u03BC\u03B5\u03B3\u03AC\u03BB\u03C9\u03BD \u03B1\u03C1\u03B9\u03B8\u03BC\u03CE\u03BD
hlp_nonmetric=\u039C\u03B5\u03C4\u03B1\u03C4\u03C1\u03BF\u03C0\u03AE \u03BC\u03B5\u03C4\u03C1\u03AE\u03C3\u03B5\u03C9\u03BD \u03B1\u03C0\u03CC \u00B0C, \u03C7\u03B9\u03BB\u03B9\u03CC\u03BC\u03B5\u03C4\u03C1\u03B1/\u03CE\u03C1\u03B1, \u03B5\u03BA\u03B1\u03C4\u03BF\u03C3\u03C4\u03CC\u03BC\u03B5\u03C4\u03C1\u03B1, \u03BC\u03AD\u03C4\u03C1\u03B1, \u03C7\u03B9\u03BB\u03B9\u03CC\u03BC\u03B5\u03C4\u03C1\u03B1, \u03C7\u03B9\u03BB\u03B9\u03CC\u03B3\u03C1\u03B1\u03BC\u03BC\u03B1, \u03BB\u03AF\u03C4\u03C1\u03B1.
nonmetric=\u039C\u03B5\u03C4\u03B1\u03C4\u03C1\u03BF\u03C0\u03AE \u03C3\u03B5 \u03BC\u03B7 \u03BC\u03B5\u03C4\u03C1\u03B9\u03BA\u03CC (\u00B0F, \u03BC\u03AF\u03BB\u03B9\u03B1/\u03CE\u03C1\u03B1, \u03C0\u03CC\u03B4\u03B9\u03B1, \u03BB\u03AF\u03BC\u03C0\u03C1\u03B5\u03C2, \u03B3\u03B1\u03BB\u03CC\u03BD\u03B9\u03B1)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Grammar checking
hlp_grammar=Check more grammar errors.
grammar=Possible mistakes
hlp_cap=Check missing capitalisation of sentences.
cap=Capitalisation
hlp_dup=Check repeated words.
dup=Word duplication
hlp_pair=Check missing or extra parentheses and quotation marks.
pair=Parentheses
punctuation=Punctuation
hlp_spaces=Check single spaces between words.
spaces=Word spacing
hlp_mdash=Force unspaced em dash instead of spaced en dash.
mdash=Em dash
hlp_ndash=Force spaced en dash instead of unspaced em dash.
ndash=En dash
hlp_quotation=Check double quotation marks: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Quotation marks
hlp_times=Check true multiplication sign: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Multiplication sign
hlp_spaces2=Check single spaces between sentences.
spaces2=Sentence spacing
hlp_spaces3=Check more than two extra space characters between words and sentences.
spaces3=More spaces
hlp_minus=Change hyphen characters to real minus signs.
minus=Minus sign
hlp_apostrophe=Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes.
apostrophe=Apostrophe
hlp_ellipsis=Change three dots with ellipsis.
ellipsis=Ellipsis
others=Others
hlp_metric=Measurement conversion from \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal and miles.
metric=Convert to metric (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Common (1000000 \u2192 1,000,000) or ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Thousand separation of large numbers
hlp_nonmetric=Measurement conversion from \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=Convert to non-metric (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Grammar checking
hlp_grammar= Check more grammar errors.
grammar=Possible mistakes
hlp_cap= Check missing capitalization of sentences.
cap=Capitalization
hlp_dup= Check repeated words.
dup=Word duplication
hlp_pair= Check missing or extra parentheses and quotation marks.
pair=Parentheses
punctuation=Punctuation
hlp_spaces=Check single spaces between words.
spaces=Word spacing
hlp_mdash=Force unspaced em dash instead of spaced en dash.
mdash=Em dash
hlp_ndash=Force spaced en dash instead of unspaced em dash.
ndash=En dash
hlp_quotation=Check double quotation marks: "x" \u2192 \u201cx\u201d
quotation=Quotation marks
hlp_times=Check true multiplication sign: 5x5 \u2192 5\u00d75
times=Multiplication sign
hlp_spaces2=Check single spaces between sentences.
spaces2=Sentence spacing
hlp_spaces3=Check more than two extra space characters between words and sentences.
spaces3=More spaces
hlp_minus=Change hyphen characters to real minus signs.
minus=Minus sign
hlp_apostrophe=Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes.
apostrophe=Apostrophe
hlp_ellipsis=Change three dots with ellipsis.
ellipsis=Ellipsis
others=Others
hlp_metric=Measurement conversion from \u00b0F, mph, ft, in, lb, gal and miles.
metric=Convert to metric (\u00b0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Common (1000000 \u2192 1,000,000) or ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Thousand separation of large numbers
hlp_nonmetric=Measurement conversion from \u00b0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=Convert to non-metric (\u00b0F, mph, ft, lb, gal)

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
spelling=Grammar checking
hlp_grammar=Check more grammar errors.
grammar=Possible mistakes
hlp_cap=Check missing capitalization of sentences.
cap=Capitalization
hlp_dup=Check repeated words.
dup=Word duplication
hlp_pair=Check missing or extra parentheses and quotation marks.
pair=Parentheses
punctuation=Punctuation
hlp_spaces=Check single spaces between words.
spaces=Word spacing
hlp_mdash=Force unspaced em dash instead of spaced en dash.
mdash=Em dash
hlp_ndash=Force spaced en dash instead of unspaced em dash.
ndash=En dash
hlp_quotation=Check double quotation marks: "x" \u2192 \u201Cx\u201D
quotation=Quotation marks
hlp_times=Check true multiplication sign: 5x5 \u2192 5\u00D75
times=Multiplication sign
hlp_spaces2=Check single spaces between sentences.
spaces2=Sentence spacing
hlp_spaces3=Check more than two extra space characters between words and sentences.
spaces3=More spaces
hlp_minus=Change hyphen characters to real minus signs.
minus=Minus sign
hlp_apostrophe=Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes.
apostrophe=Apostrophe
hlp_ellipsis=Change three dots with ellipsis.
ellipsis=Ellipsis
others=Others
hlp_metric=Measurement conversion from \u00B0F, mph, ft, in, lb, gal and miles.
metric=Convert to metric (\u00B0C, km/h, m, kg, l)
hlp_numsep=Common (1000000 \u2192 1,000,000) or ISO (1000000 \u2192 1 000 000).
numsep=Thousand separation of large numbers
hlp_nonmetric=Measurement conversion from \u00B0C; km/h; cm, m, km; kg; l.
nonmetric=Convert to non-metric (\u00B0F, mph, ft, lb, gal)

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More